"لتمديد ولاية البعثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • extend the mandate of the Mission
        
    • to extend the UNMEE mandate
        
    • for the extension of UNOGBIS
        
    • extension of the Mission's mandate
        
    • to extend the mandate
        
    • the extension of the Mission
        
    • extension of the mandate of MINUGUA
        
    The Council members were largely in agreement with the assessment provided by the Special Representative and favourably disposed to extend the mandate of the Mission if such a request were to be made by the Nepalese authorities. UN وكان أعضاء المجلس على اتفاق بوجه عام مع التقييم الذي قدمه الممثل الخاص، وكما أعربوا عن استعدادهم لتمديد ولاية البعثة إذا قدمت السلطات النيبالية طلبا بذلك.
    In the same resolution, the Assembly also decided to apportion among Member States the amount of $8,750,833 for the period from 1 to 31 July 2008 and the amount of $46,075,167 for the period from 1 August to 31 December 2008 for the maintenance of the Mission, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. UN وفي نفس القرار، قررت الجمعية العامة أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 833 750 8 دولارا للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008 ومبلغا قدره 167 075 46 دولارا للفترة من 1 آب/أغسطس إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 للإنفاق على البعثة، رهنا بقرار يتخذه مجلس الأمن لتمديد ولاية البعثة.
    5. By the same resolution, the General Assembly decided to apportion among Member States the amount of $682,500,000 gross ($667,271,950 net) for the maintenance of the Mission for the six-month period from 1 July to 31 December 2010 at a monthly rate of $113,750,000 gross ($111,211,992 net), subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. UN 5 - وبموجب القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا إجماليه 000 500 682 دولار (صافيه 950 271 667 دولارا) للإنفاق على البعثة لفترة الأشهر الستة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، بمعدل شهري إجماليه 000 750 113 دولار (صافيه 992 211 111 دولارا)، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية البعثة.
    The Council members also agreed upon the text of a draft resolution to extend the UNMEE mandate. UN ووافق أعضاء المجلس أيضا على نص مشروع قرار لتمديد ولاية البعثة.
    Her delegation noted, however, that planning assumptions for UNMIN in 2009 had had to be revised as a result of the extension of the Mission's mandate and the delayed plan for its liquidation. UN غير أن وفدها يلاحظ أن افتراضات التخطيط للبعثة في عام 2009 قد تعين تنقيحها نتيجة لتمديد ولاية البعثة وإرجاء خطة تصفيتها.
    The Council members also agreed upon the text of a draft resolution to extend the UNMEE mandate. UN ووافق أعضاء المجلس أيضا على نص مشروع قرار لتمديد ولاية البعثة.
    As a member of the group of Friends of Haiti, we too have expressed our clear support for the extension of the Mission's mandate. UN ونحن، باعتبارنا عضوا في مجموعة أصدقاء هايتي، أعربنا أيضا عن تأييدنا الواضح لتمديد ولاية البعثة.
    The requirements for the extension of the mandate of MINUGUA to 31 March 1997 would amount to $7,102,400, net of staff assessment, as summarized below. UN وستصل الاحتياجات لتمديد ولاية البعثة حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٧ إلى ٤٠٠ ١٠٢ ٧ دولار بعد خصم الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين، وذلك على النحو المجمل تاليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus