The requirements to implement the activities called for in paragraphs 18, 22 and 49 of the draft resolution would be met within those provisions. | UN | وأضاف أن النفقات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 18 و 22 و 49 من مشروع القرار ستُموّل في حدود الميزانية المقرّرة. |
The amount required to implement the activities called for in paragraphs 1 and 7 of the resolution is estimated at $85,500 annually under section 23, Human rights, for 2008-2009. | UN | أما المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 1 و 7 من القرار فيقدر بـ 500 85 دولار سنويا في إطار الباب 23، حقوق الإنسان للفترة |
Total requirements of $68,200 per annum, or $136,400 per biennium, to implement the activities called for in paragraphs 5, 7 and 12 are as follows: | UN | ويلزم ما مجموعه 200 68 دولار في السنة أو 400 136 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 5 و 7 و 12 من القرار، وذلك على النحو التالي: |
234. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | 234 - لم تُدرج المخصصات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. |
261. No provision has been made in the programme budget for the biennium 2012-2013 for the implementation of the activities requested under paragraphs 84, 86, 88, 180, 248, 249, 255, 256, 257 and 273 of the outcome document. | UN | 261 - لم يُرصد أي اعتماد في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في إطار الفقرات 84 و 86 و 88 و 180 و 248 و 249 و 255 و 256 و 257 و 273 من الوثيقة الختامية. |
20. The requirements to implement the activities called for in paragraph 9 would amount to $92,300. | UN | 20- وإن الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في إطار الفقرة 9 ستبلغ 300 92 دولار. |
The total amount required to implement the activities called for in the resolution, estimated at $78,400, would fall under section 23, Human rights, of the programme budget for 2008-2009. | UN | أما إجمالي المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرار، والذي يقدر بـ 400 87 دولار، فهو يندرج في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة |
The total amount under section 23, Human rights, of the programme budget for 2008-2009 required to implement the activities called for in paragraphs 9 and 10 of the resolution is estimated at $46,700. | UN | ويُقدر المبلغ الإجمالي اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 9 و 10 من القرار دإ-5/1 بـ 700 46 دولار، في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009. |
3. The requirements to implement the activities called for in the resolution have not been included under Section 23, Human rights, of the proposed programme budget for the biennium 20082009. | UN | 3- ولم تُدرج الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
48. The requirements to implement the activities called for in paragraphs 9, 11, and 12 would amount to $52,700 per year, to provide for: | UN | 48- ستبلغ الاحتياجات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 9 و11 و12 ما قدره 700 52 دولار سنوياً، لتغطية النفقات التالية: |
The amount required to implement the activities called for in the resolution is estimated at $211,600 for the programme budget for 2008-2009 as follows: | UN | ويقدر المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرار بـ 600 211 دولار في الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009، على النحو التالي: |
The amount required to implement the activities called for in paragraphs 6 and 11, $102,600, falls under section 23, Human rights, of the programme budget for 2008-2009. | UN | أما المبلغ اللازم لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 6 و 11 من القرار، والذي يقدر بـ 600 102 دولار فهو يندرج في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية للفترة 2008-2009. |
2. According to the decision by the Human Rights Council, it is estimated that a total amount of US$ 46,700 would be required to implement the activities called for in operative paragraphs 9 and 10, for: | UN | 2- ووفقاً للمقرر المقدم من مجلس حقوق الإنسان، يقدر أن مبلغاً مجموعه 700 46 دولار من دولارات الولايات المتحدة سيكون ضرورياً لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 9 و10 من منطوق المقرر، من أجل ما يلي: |
13. Adoption of the resolution by the Human Rights Council gives rise to requirements of $132,900 under section 23, Human rights, to implement the activities called for in operative paragraph 5 as follows: | UN | 13 - وتنشأ عن اتخاذ مجلس حقوق الإنسان هذا القرار احتياجات بمبلغ 900 132 دولار تحت الباب 23، حقوق الإنسان، لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرة خمسة من المنطوق كالآتي: |
238. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | 238 - لم تدرج المخصصات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. |
245. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. | UN | 245 - ولم تُدرج المخصصات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. |
7. No provisions have been made in the programme budget for the biennium 2014-2015 for the implementation of the activities requested in operative paragraphs 31 and 40 of the resolution. | UN | 7 - لم تُرصد في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 أي اعتمادات لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرتين 31 و 40 من منطوق القرار. |
61. Should the draft resolution be adopted by the Human Rights Council, it is estimated that a total amount of $1,621,400 would be required to implement activities in response to the terms of the draft resolution, as follows: | UN | 61- وفي حال اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع القرار، تذهب التقديرات إلى أنه سيلزم توفير مبلغ إجمالي قدره 400 621 1 دولار لتنفيذ الأنشطة المطلوبة بموجب أحكام مشروع القرار يوزَّع على النحو التالي: |
Extrabudgetary resources, where appropriate, will be sought for the implementation of the activities required under the aforementioned resolutions. | UN | وسوف تطلب موارد من خارج الميزانية، عند الاقتضاء، لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في القرارات المذكورة أعلاه. |