"لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • implementation of the United Nations New Agenda
        
    • of the Implementation of the United Nations
        
    • the Implementation of the United Nations New
        
    • for implementing the United Nations New Agenda
        
    • the implementation of UN-NADAF
        
    MID-TERM REVIEW OF THE implementation of the United Nations New Agenda UN منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية
    Only two weeks ago the Assembly made a preliminary review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN قبل اسبوعين فقط قامت الجمعية باستعراض أولي لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    Such coordination, in Africa's view, would, if OAU was fully associated with it, be extremely conducive to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN إن افريقيا ترى بخاصة أن هذا التنسيق، إذا ما انضمت إليه منظمة الوحدة الافريقية، بلا تحفظ، سيصبح بالغ الفائدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا.
    Final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    The United Nations Special Initiative for Africa, conceived as an instrument for implementing the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, was designed without the contribution of OAU experts. UN فمبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة من أجل أفريقيا التي أعتقد أنها ستكون أداة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، كانت قد صممت دون مشاركة خبراء منظمة الوحدة اﻷفريقية.
    51/32 Mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN ١٥/٣٢ استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    As a result, the Special Initiative was renamed the United Nations System-wide Special Initiative for the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ونتيجة لذلك غُيﱢر اسم المبادرة إلى المبادرة الخاصة على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    51/32 Mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN ٥١/٣٢ استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Two years ago, the international community conducted a mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF), a programme which was set up to address the socio-economic ills of the African continent. UN أجرى المجتمع الدولي، منذ سنتين، استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، وهو برنامج وضع لمواجهة المشاكل الاقتصادية والاجتماعية في القارة اﻷفريقية.
    We were thus pleased to participate in the recent mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ومن ثم كان من دواعي سرورنا أن نشارك في استعراض نصف المدة اﻷخير لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    Six weeks ago the Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly completed the mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF). UN قبل ستة أسابيع، أكملت لجنة الجمعية العامة الجامعة المخصصة استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    The recently held mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s (UN-NADAF) clearly revealed that there is a long way to go towards the realization of the New Agenda. UN وقد أوضح استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات الذي عقد مؤخرا أنه ينبغي قطع شوط طويل قبل تحقيق البرنامج الجديد.
    51/32. Mid-term review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN ٥١/٣٢ - استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    (2 days) General Assembly for the Mid-term Review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa, organizational session UN اللجنة الجامعة التابعة للجمعية العامة المخصصة لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا، الدورة التنظيمية
    The Mid-Term Review of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s and the United Nations Conference on Trade and Development Least Developed Countries 1997 report indicate that the ominous slide suffered by many least developed countries during the 1980s was reversed in 1995, and improvements continued into 1996. UN واستعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، وتقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ﻷقل البلدان نموا ١٩٩٧، يبيﱢنان أن التدهور الشديد الذي عانت منه أقل البلدان نموا في الثمانينات انعكس اتجاهه في ١٩٩٥ واستمر التحسن في ١٩٩٦.
    Final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    Final review and appraisal of the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN الاستعراض والتقييم النهائيان لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    The Committee specifically welcomed the United Nations Special Initiative on Africa as an important vehicle for implementing the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ورحبت اللجنة، على وجه التحديد، بمبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة بشأن أفريقيا كأداة هامة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    My delegation welcomes the establishment of an ad hoc committee to start working in earnest on the 1996 mid-term review of the implementation of UN-NADAF. UN ويرحب وفدي بإنشاء لجنة مخصصة لبدء العمل الجدي في استعراض منتصف المدة في عام ١٩٩٦ لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus