"لتنفيذ عقد" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Implementation of the
        
    • to implement the Decade
        
    • for the Decade
        
    It provides the framework of the Implementation of the Second United Nations Transport and Communications Decade for Africa as well as the Second Industrial Development Decade for Africa. UN وهي توفر إطارا لتنفيذ عقد اﻷمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في افريقيا وكذلك العقد الثاني للتنمية الصناعية في افريقيا.
    High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    In the bienniums 2012-2013 and 2014-2015, particular attention will be given to the Implementation of the UN Decade of Action for Road Safety. UN في فترتَي السنتين 2012-2013 و 2014-2015، سيولى اهتمام خاص لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للعمل من أجل السلامة على الطرق.
    3. Invites Governments to consider the inclusion of measures to implement the Decade in their respective educational strategies and action plans by 2005, taking into account the international implementation scheme to be prepared by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization; UN 3 - تدعــو الحكومات إلى النظر في إدراج تدابير لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في استراتيجياتها وخطط عملها التعليمـيـة بحلول عام 2005، آخـذة في اعتبارها خطة التنفيذ الدولية التي ستعـدها منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة؛
    27. The monitoring and evaluation process is guided by the global monitoring and evaluation framework developed by the UNESCO-convened Monitoring and Evaluation Expert Group together with the secretariat for the Decade. UN 27 - وتسترشد عملية الرصد والتقييم لتنفيذ عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة بالإطار العالمي للرصد والتقييم الذي وضعه فريق خبراء الرصد والتقييم الذي عقدته منظمة اليونسكو مع أمانة العقد.
    The collaboration increased awareness of the Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa and contributed to the adoption of a road map for the Implementation of the African Women's Decade at the national level. UN وأسفر التعاون عن زيادة الوعي ببروتوكول حقوق المرأة في أفريقيا الملحق بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، كما أسهم في اعتماد خريطة طريق لتنفيذ عقد المرأة الأفريقية على الصعيد الوطني.
    High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن الاستعراض الختامي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للأشخاص المعاقين، 2003-2012
    In that regard, he urged the international community to provide the necessary support for the Implementation of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty. UN واختتم حديثه قائلا إنه، من هذه الناحية، يحثّ المجتمع الدولي على تقديم الدعم اللازم لتنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر.
    High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن الاستعراض الختامي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للأشخاص المعاقين، 2003-2012
    High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن الاستعراض الختامي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للأشخاص المعاقين، 2003-2012
    Support to the Implementation of the United Nations Decade for Human Rights Education (1995-2004) UN تقديم الدعم لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (1995-2004)
    Support to the Implementation of the United Nations Decade for Human Rights Education (1995-2004) UN تقديم الدعم لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (1995-2004)
    GLO/95/AH/16. Support to the Implementation of the United Nations Decade for Human Rights Education (1995-2004) UN GLO/95/AH/16 - تقديم الدعم لتنفيذ عقد الأمم المتحدة للتوعية بحقوق الإنسان (1995-2004)
    66/11 Regional preparations for the High-level Intergovernmental Meeting on the Final Review of the Implementation of the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 2003-2012 UN 66/11 الأعمال التحضيرية الإقليمية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض النهائي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، 2003-2012
    Outcome of the High-level International Conference on the Midterm Comprehensive Review of the Implementation of the International Decade for Action, " Water for Life " , 2005-2015, held in Dushanbe on 8 and 9 June 2010 UN نتائج المؤتمر الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لتنفيذ عقد العمل الدولي " المياه من أجل الحياة " 2005-2015، المعقود في دوشامبي يومي 8 و 9 حزيران/يونيه 2010
    In addition, the ECE Inland Transport Committee at its annual meeting in 2012 adopted a comprehensive Plan to implement the Decade of Action for Road Safety (ECE/TRANS/2012/4 and Corr.1 and 2) which is directly aligned with the Global Plan for the Decade. UN وبالإضافة إلى ذلك، اعتمدت لجنة النقل الداخلي التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، في اجتماعها السنوي لعام 2012، خطة شاملة لتنفيذ عقد العمل من أجل السلامة على الطرق (ECE/TRANS/2012/4 و Corr.1 و 2) التي تتماشى تماما مع الخطة العالمية للعِقد.
    5. CoE ACFC noted that the Parliament, in 2007, passed a resolution on the Strategic Plan to implement the Decade of Roma Integration programme for 2005 - 2015 laying down a set of tasks geared to equal treatment in the areas of education, employment, housing and health care. UN 5- لاحظت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات أن البرلمان اعتمد في عام 2007 قراراً بشأن الخطة الاستراتيجية لتنفيذ عقد برنامج إدماج الروما للفترة 2005-2015 وحدّد مجموعة من المهام التي ترتبط بالمساواة في المعاملة في مجالات التعليم والعمالة والسكن والرعاية الصحية(11).
    Following the adoption in 2008 of an action plan to implement the Decade of Roma Inclusion (para. 346), please provide detailed information on measures, including temporary special measures, taken to eliminate multiple forms of discrimination against Roma women and girls, in particular in the areas of education, employment and health, and to prevent early marriages and ensure access to birth registration. UN وبعد اعتماد خطة عمل في عام 2008 لتنفيذ عقد إدماج طائفة الروما (الفقرة 346)، يُرجى تقديم معلومات تفصيلية عن التدابير، بما في ذلك التدابير الخاصة المؤقّتة، التي اتُخذت للقضاء على أشكال التمييز المتعددة ضد نساء وفتيات طائفة الروما، ولا سيما التمييز في مجالات التعليم والعمالة والصحة؛ ولمنع الزواج المبكر، ولضمان الحصول على إمكانية تسجيل المواليد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus