Table 3 Key policy areas to provide capacity development in middle-income countries | UN | مجالات السياسة العامة الرئيسية بالنسبة لتنمية القدرات في البلدان المتوسطة الدخل |
It is one of the most innovative approaches to capacity development in the region. | UN | وكان ذلك أحد أكثر النهج ابتكارا لتنمية القدرات في المنطقة. |
There was strong support for capacity development in programme countries. | UN | وكان هناك دعم قوي لتنمية القدرات في البلدان التي تنفذ فيها البرامج. |
One of the motivating factors for the proposed regionalization is to leverage technical expertise to develop capacity in the countries and regions UNFPA serves by strengthening technical support to country offices and government partners. | UN | ومن العوامل المحفزة للهيكلة الإقليمية المقترحة تعزيز الخبرات التقنية لتنمية القدرات في البلدان والأقاليم التي يخدمها صندوق السكان عن طريق تعزيز الدعم التقني للمكاتب القطرية والشركاء الحكوميين. |
Attention is drawn to the need to continue support to countries to develop capacity in the areas of data collection, coordination and analysis and in building electronic networks for exchanging information at the national, regional and international levels. | UN | وجرى توجيه الانتباه إلى الحاجة إلى مواصلة تقديم الدعم إلى البلدان لتنمية القدرات في مجالات جمع البيانات، وتنسيقها وتحليلها، وفي بناء الشبكات الالكترونية لتبادل المعلومات على اﻷصعدة الوطنية واﻹقليمية والدولية. |
23. The Asian Development Bank resumed its support to developing capacity in infrastructure agencies, and introduced a new development grants facility from the Asian Development Fund, which the Government of Timor-Leste has favoured to finance infrastructure improvements. | UN | 23 - استأنف مصرف التنمية الآسيوي دعمه لتنمية القدرات في وكالات الهياكل الأساسية، واستحدث مرفقا جديدا للمنح الإنمائية من صندوق التنمية الآسيوي الذي اختارته حكومة تيمور - ليشتي لتمويل تحسينات الهياكل الأساسية. |
In 2013, the Institute will publish a training-of-trainers manual with the aim of providing a benchmark for capacity development in this field. | UN | وسينشر المعهد خلال عام 2013 دليلا لتدريب المدربين بهدف توفير مقياس مرجعي لتنمية القدرات في هذا المجال. |
The training plan is established to institutionalize capacity development in house so that a core set of Environment Fund resources are dedicated to the effort to drive results-based management at all levels in the organization. | UN | وقد وضعت خطة التدريب هذه لإضفاء الطابع المؤسسي لتنمية القدرات في داخل المنظمة حتى يمكن تخصيص مجموعة أساسية من موارد صندوق البيئة لهذا الجهد لدفع الإدارة المعتمدة على النتائج على جميع مستويات المنظمة. |
2. SharEarth: a cooperative model for Earth observation capacity development in the Black Sea region | UN | 2- إطار " شير ايرث " : نموذج تعاوني لتنمية القدرات في مجال رصد الأرض في منطقة البحر الأسود |
FAO undertook capacity development in Central America to continue the development of a global record of fishing vessels, refrigerated transport vessels and supply vessels. | UN | واضطلعت الفاو بأنشطة لتنمية القدرات في أمريكا الوسطى على مواصلة تطوير سجل عالمي لسفن الصيد وسفن النقل المبردة وسفن الإمداد. |
Most important, woefully insufficient funding for capacity development in gender mainstreaming remains a major challenge across the United Nations system. | UN | والأهم من ذلك كله أن نقص التمويل المخصص لتنمية القدرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني نقصا كبيرا ما برح يشكل أحد التحديات المشتركة الكبيرة التي تواجهها منظومة الأمم المتحدة. |
For the climate change capacity-building framework, it will be necessary to develop a firm conceptual basis for capacity development in the relevant areas on which methods and new tools can be based. | UN | 19- وبالنسبة لإطار بناء القدرات في مجال تغير المناخ، سيتطلب الأمر إرساء قاعدة مفاهيمية ثابتة لتنمية القدرات في المجالات ذات الصلة التي يمكن إعداد مناهج وأدوات جديدة على أساسها.. |
Essentials of capacity development in governance and public administration | UN | ثانيا - العناصر الأساسية لتنمية القدرات في مجالي الحوكمة والإدارة العامة |
(b) Mobilization of financial resources to develop capacity in space science and technology applications; | UN | (ب) حشد الموارد المالية لتنمية القدرات في ميدان تطبيقات علوم وتكنولوجيا الفضاء؛ |
Representatives of donor countries reported on various technical assistance programmes that were in place, which covered a range of issues, including countering trafficking in persons, police training and general programmes to develop capacity in areas concerning law and justice. | UN | وأفاد ممثلو البلدان المانحة عما يوجد من برامج مختلفة للمساعدة التقنية، تشمل مجموعة منوّعة من المسائل، منها مكافحة الاتجار بالأشخاص وتدريب أفراد الشرطة وبرامج عامة لتنمية القدرات في المجالات المتعلقة بالقانون والعدالة. |
In 2002 and 2003, the Scientific and Technical Subcommittee considered the mobilization of financial resources to develop capacity in space science and technology applications. | UN | 217- وفي عامي 2002 و2003، نظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في حشد الموارد المالية اللازمة لتنمية القدرات في مجال تطبيقات العلوم والتكنولوجيا الفضائية. |
23. The Asian Development Bank resumed its support to developing capacity in infrastructure agencies, and introduced a new development grants facility from the Asian Development Fund, which the Government of Timor-Leste has favoured to finance infrastructure improvements. | UN | 23 - استأنف مصرف التنمية الآسيوي دعمه لتنمية القدرات في وكالات الهياكل الأساسية، واستحدث مرفقا جديدا للمنح الإنمائية من صندوق التنمية الآسيوي الذي اختارته حكومة تيمور - ليشتي لتمويل تحسينات الهياكل الأساسية. |
An immediate capacity-development plan needs to be sketched out for the short, medium and long term. | UN | يلزم رسم خطة فورية لتنمية القدرات في كل من الأجل القصير والمتوسط والطويل. |
A related technique is that of sector institutional assessments which look at broader interconnected patterns of capacity development across sectors and broad functional areas. | UN | وهناك أسلوب شبيه بهذا هو أسلوب التقييمات المؤسسية للقطاعات الذي يفحص اﻷنماط المترابطة اﻷكثر شمولا لتنمية القدرات في القطاعات والمجالات الوظيفية الواسعة. |
A needs assessment and a new strategy for capacity development are being devised on the basis of the needs of States. | UN | ويجري حاليا إعداد تقييم للاحتياجات واستراتيجية جديدة لتنمية القدرات في ضوء احتياجات الدول. |
In 2005, country programmes reported considerable integration of these three drivers of capacity development into their work. | UN | 94 - وفي عام 2005، أبلغت البرامج القطرية عن إدماج هذه العوامل الثلاثة المحفزة لتنمية القدرات في أعمالها. |