"لتوصياته السابقة التي لم" - Traduction Arabe en Anglais

    • its previous recommendations that had not
        
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN وأجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    11. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 11 - أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    In response to a request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    8. As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 8 - أجرى الصندوق تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تكن قد نفذت بعد تنفيذا كاملا حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    8. As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 8 - أجرى الصندوق تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تكن قد نفذت بعد تنفيذا كاملا حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its reports A/59/736, paragraph 8, and A/60/387, paragraphs 12 and 20, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial period in which such recommendations were first made in the annex to the present chapter. UN حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في الفقرة 8 من تقريرها A/59/736 وفي الفقرتين 12 و 20 من تقريرها A/60/387، أجرى المجلس تقييما زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وأشار في مرفق هذا الفصل إلى الفترة المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    9. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/59/736, para. 8, and A/60/387, paras. 12 and 20). UN 9 - أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعدُ تنفيذا كاملا، كما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر الفقرة 8 من الوثيقة A/59/736، والفقرتين 12 و20 من الوثيقة A/60/387).
    10. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented, as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/736, para. 8). UN 10 - أجرى المجلس تحليلا زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تُنفذ بعد تنفيذا تاما حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، A/59/736)، الفقرة 8).
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وعملا بالفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، أجرى المجلس تقييما لتوصياته السابقة التي لم يتم تنفيذها بالكامل حتى الآن، وأشار إلى الفترات المالية التي قُدمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وأشار إلى الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وتماشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، تناول المجلس بالتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل وذكر الفترات المالية التي طرحت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    As requested by the Advisory Committee and in accordance with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN قام المجلس، حسبما طلبت اللجنة الاستشارية ووفقا للفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264، بتقييم الآجال الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا وبيّن الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    In response to a request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN استجابة لطلب من اللجنة الاستشارية وتمشيا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألف، قام المجلس بتقييم التحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بشكل كامل وأوضح الفترات الزمنية التي أصدرت فيها هذه التوصيات لأول مرة.
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and in line with paragraph 7 of General Assembly resolution 59/264 A, the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN قام المجلس تلبية لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واتساقا مع الفقرة 7 من قرار الجمعية العامة 59/264 ألفن بتقييم الإطار الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا حتى الآن وأشار إلى الفترات المالية التي قُدّمت فيها التوصيات لأول مرة.
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/59/736), the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN وحسبما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/59/736)، أجرى المجلس تقييما زمنيا لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد تنفيذا كاملا.
    15. In response to a request made by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/59/736, para. 8), the Board assessed the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented. UN 15 - استجابة لطلب من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/59/736، الفقرة 8)، قام المجلس بتقييم التحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا بعد.
    8. The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented (as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in A/59/736, para. 8, and A/60/387, paras. 12 and 20). UN 8 - أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل (حسب طلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في الفقرة 8 من تقريرها A/59/736 وفي الفقرتين 12 و 20 من تقريرها A/60/387).
    The Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented as requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/59/736, para. 8 and A/60/387, paras. 12 and 20). UN أجرى المجلس تقييما للتحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعدُ تنفيذا كاملا، كما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر الفقرة 8 من الوثيقة A/59/736، والفقرتين 12 و20 من الوثيقة A/60/387).
    17. In response to the request of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (A/59/736, para. 8), the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented, and has indicated at figure II.I the financial periods in which such recommendations were first made. UN 17 - واستجابة لطلب اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (A/59/736، الفقرة 8)، قام المجلس بتقييم مدى الصلاحية الزمنية لتوصياته السابقة التي لم تنفذ بعد بالكامل، وأشار في الشكل الثاني - أولا إلى الفترات المالية التي قُدِّمت فيها تلك التوصيات لأول مرة.
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in its report on the administrative and budgetary aspects of the financing of United Nations peacekeeping operations (A/59/736, para. 8), the Board evaluated the ageing of its previous recommendations that had not yet been fully implemented and has indicated the financial periods in which such recommendations were first made. UN وفقا لما طلبته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في تقريرها عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام A/59/736)، الفقرة 8)، قام المجلس بتقييم التحليل الزمني لتوصياته السابقة التي لم تُنفذ بالكامل، وأوضح الفترات المالية التي قدمت فيها هذه التوصيات للمرة الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus