"لتونا" - Traduction Arabe en Anglais

    • We just
        
    • just adopted
        
    • just got
        
    • We have just
        
    • 've only just
        
    • just getting
        
    • just did
        
    • just approved
        
    • just considered
        
    Yes, We just interviewed him. We think he's great. Open Subtitles نعم, لقد قابلناه لتونا, و نعتقد أنه رائع
    We just got back from Chicago Med. The guy woke up. Open Subtitles لقد عدنا لتونا من مستشفى شيكاغو, وذلكَ الرجل قد إستيقظ
    Fez, We just caught these two Frenching... like a couple of French people at a Frenching festival. Open Subtitles فاز ، لتونا أمسكنا هاذان الانثنين يقبلان بعضهما بالألسن كثنائي فرنسي في في مهرجان فرنسي
    The political Declaration we have just adopted is indeed action orientated and practical. UN والواقع أن الإعلان السياسي الذي اعتمدناه لتونا هو إجراء موجه وعملي.
    I just got a call. Come on! It's your dad. Open Subtitles إنها والدك، حصلنا لتونا على مكالمة هيا، إنه والدك
    This just arrived, We just brought this up... just now. Open Subtitles هذا وصل للتو لتونا جلبناه إلى هنا .. للتو
    Unbelievable! We just moved in. I would expect a welcome first. Open Subtitles غير معقول لقد انتقلنا هنا لتونا كنت اتوقع ترحيب اولا
    We're releasing decoys into North Cape. We just heard. Open Subtitles سنطلق أفخاخاً فى الرأس الشمالى سمعنا لتونا بالأمر
    How did you...? We just decided to go for it. Open Subtitles لقد قررنا لتونا القيام بذلك نعرف أننا إستعجلنا قليلا
    We just got back from a lovely time in the everglades. Open Subtitles نحن رجعنا لتونا من قضاء وقت ممتع في ايفرج لدس
    I think We just found out what killed those men. Open Subtitles أعتقد أننا قد أكتفشنا لتونا ما قتل أولئك الرجال
    I know We just met but can I give you my autograph? Open Subtitles أنا أعرف بأننا إلتقينا لتونا ولكن هل بإمكاني إعطائك توقيعي ؟
    We just got word somebody might try to faith hill this event. Open Subtitles لقد تحصلنا لتونا على كلمة من شخص يحاول تخريب هدا الحدث
    We just found a Department of Children and Families I.D. Open Subtitles عثرنا لتونا على بطاقة هوية لقسم الأطفال و العائلات
    I know We just met, but this place is packed. Open Subtitles أنا أعرف أننا إلتقينا لتونا ولكن هذا المكان مزدحم
    Since we have just adopted this budget, we would like to join others in appealing to all Member States to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. UN وبما أننا قد اعتمدنا لتونا هذه الميزانية، فإننا نود أن ننضم إلى اﻵخـــرين في مناشــدة جميع الدول أن تُسدد اسهاماتها المقررة بال كامل وفي الوقت المحدد ودون شروط.
    We do hope that, with the budget that we have just adopted, the cheque will cross the road. UN ويحدونا اﻷمل بأن يعبر الشيك الطريق، مع الميزانية التي اعتمدناها لتونا.
    We have just held an important high-level meeting on the Millennium Development Goals (MDGs). UN لقد عقدنا لتونا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    Nonsense. How could I be his girlfriend if we've only just met? Open Subtitles هراء، كيّف يَمكن أن أكون حبيبتهُ لو ألتقينا لتونا.
    We're just getting word that police have finally apprehended the suspect. Open Subtitles علمنا لتونا أن الشرطة قد قبضت على المشتبه به أخيراً
    We just did a mitral valve repair without bypass, and she threw, like, 25 stitches in 10 seconds. Open Subtitles لتونا أصلحنا صمام تاجي بدون تجاوز, وقامت بعمل, تقريبا, 25 غرزة بعشر ثواني
    The Acting President: (interpretation from Spanish): I am sure all members of the General Assembly will join me in thanking sincerely Ambassador Ernst Sucharipa of Austria, who, as we all know, undertook the long and arduous task of holding consultations and negotiations on the resolutions that We have just considered and adopted under agenda item 20. UN أعضاء الجمعية العامة، سينضمون إلي في توجيه الشكر الخالص إلى السفير النمساوي آرنست سوشاريبا، الذي اضطلع، كما نعرف جميعا، بالمهمة الطويلة والمضنية المتمثلة في إجراء مشاورات ومفاوضات بشأن القرارات التي نظرنا فيها واعتمدناها لتونا في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus