"لتيسير التجارة والنقل" - Traduction Arabe en Anglais

    • trade and transport facilitation
        
    • to facilitate trade and transport
        
    UNCTAD was executing trade and transport facilitation projects in Nepal. UN وينفذ الأونكتاد حاليا مشاريع لتيسير التجارة والنقل في نيبال.
    6. In 2009, Pakistan's trade and transport facilitation Project II, financed by the World Bank, formally started. UN 6- وفي عام 2009، بدأ رسمياً المشروع الثاني لتيسير التجارة والنقل الخاص بباكستان، الذي يموله البنك الدولي.
    UNCTAD has helped developing countries to strengthen their institutional frameworks on the basis of the concept of the National trade and transport facilitation Committee (NTTFC). UN وساعد الأونكتاد البلدان النامية على تعزيز أطرها الوطنية على أساس مفهوم اللجنة الوطنية لتيسير التجارة والنقل.
    The Northern Corridor Transit Coordination Authority (TTCA) facilitated the establishment of national trade and transport facilitation committees in Uganda and Rwanda. UN ويسرت سلطة الممر الشمالي لتنسيق النقل العابر إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل في أوغندا ورواندا.
    Public and private partnerships for the development of infrastructure to facilitate trade and transport UN الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل الأساسية لتيسير التجارة والنقل
    UNCTAD coordinated its activities in the field of trade and transport facilitation with other international organizations through the Global Facilitation Partnership (GFP). UN كما ينسق الأونكتاد أنشطته في مجال تيسير التجارة والنقل مع المنظمات الدولية الأخرى عن طريق الشراكة العالمية لتيسير التجارة والنقل.
    This note aims at providing background information for this Expert Meeting by presenting the broader development context of trade and transport facilitation. UN وترمي هذه المذكرة إلى تقديم معلومات أساسية عن اجتماع الخبراء هذا بعرض السياق الإنمائي الواسع لتيسير التجارة والنقل.
    A coherent approach to trade and transport facilitation UN الحاجة إلى نهج متسق لتيسير التجارة والنقل
    Core objectives of a national trade and transport facilitation programme UN الأهداف الرئيسية لبرنامج وطني لتيسير التجارة والنقل
    At the same time, it was noted that trade and transport facilitation has benefits beyond those of being an add-on to infrastructure projects. UN وفي الوقت ذاته، تبيَن أن لتيسير التجارة والنقل مكاسب تتجاوز تلك التي تشكل إضافة لمشاريع البنية الأساسية.
    This being said, many of the case studies presented agreed in their conclusions regarding the general benefits of an efficient trade and transport facilitation system. UN هذا وتتفق دراسات حالات عديدة، في استنتاجاتها، حول المكاسب العامة لإنشاء نظامٍ فعال لتيسير التجارة والنقل.
    These are linked to corridor-based institutional and technological solutions enabling monitoring of day-to-day transit transport operations, as well as the formulation of longer-term strategies for trade and transport facilitation. UN وترتبط هذه المجموعات بحلول مؤسسية وتكنولوجية تستند إلى الممرات تمكن من رصد عمليات النقل العابر اليومية، إضافة إلى وضع استراتيجيات ذات أجل أطول لتيسير التجارة والنقل.
    During this period, UNCTAD and the World Bank launched several technical assistance projects contributing to the establishment of national trade and transport facilitation committees. UN وفي تلك الأثناء، أطلق الأونكتاد والبنك الدولي عدة مشاريع للمساعدة التقنية أسهمت في إنشاء لجان وطنية لتيسير التجارة والنقل.
    In concluding his presentation, the panellist noted that the Bank's revised trade and transport facilitation framework provided an approach for mainstreaming and linking trade and transport priorities within the Bank's regional and country-specific operations. UN وأشار المحاور، في ختام عرضه، إلى أن إطار المصرف المنقح لتيسير التجارة والنقل أتاح نهجاً لتعميم أولويات التجارة والنقل والربط بينها ضمن عمليات المصرف الإقليمية والقطرية.
    Deepening regional connectivity: strengthening capacities of Asian developing countries to increase intraregional trade by implementing paperless trade and transport facilitation systems UN تعميق الترابط الإقليمى: تعزيز قدرات البلدان الآسيوية النامية على زيادة التجارة البينية داخل المنطقة من خلال تطبيق نُظُم إلكترونية لا ورقية لتيسير التجارة والنقل
    In the field, the project on the development of the Trans Caprivi Corridor (TCC) linking Zambia to the Port of Walvis Bay in Namibia, to provide landlocked and transit developing countries with sustainable capacity to implement regional trade and transport facilitation initiatives, was successfully completed. UN ومن الناحية الميدانية، أُكمِل بنجاح مشروع تنمية الممر العابر لإقليم كابريفي الذي يربط زامبيا بميناء خليج والفيس في ناميبيا، وهو مشروع يهدف إلى تزويد البلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية بقدرة مستدامة على تنفيذ مبادرات إقليمية لتيسير التجارة والنقل.
    Continuous monitoring and follow-up resulted in the adoption of regional trade and transport facilitation measures and the entry into force of a memorandum of understanding on maritime transport cooperation. UN وأدت مواصلة الرصد والمتابعة إلى اعتماد تدابير لتيسير التجارة والنقل على الصعيد الإقليمي وبدء نفاذ مذكرة تفاهم بشأن التعاون في مجال النقل البحري.
    It welcomed Afghanistan's decision to establish a trade and transport facilitation committee to simplify and harmonize border-crossing procedures and increase the efficiency of transit operations. UN وهي ترحّب بما قررت أفغانستان من تشكيل لجنة لتيسير التجارة والنقل بهدف تبسيط وتنسيق إجراءات عبور الحدود وزيادة كفاءة عمليات النقل العابر.
    National trade and transport facilitation boards have a central role to play in assessing the needs for coordinated technical assistance in consultation with the participating agencies. UN وتؤدي المجالس الوطنية لتيسير التجارة والنقل دورا أساسيا في تقييم الاحتياجات المتعلقة بالمساعدة التقنية المنسقة، بالتشاور مع الوكالات المشاركة.
    Item 3: Public and private partnerships for the development of infrastructure to facilitate trade and transport UN مشاورات غير رسمية البند 3: الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل الأساسية لتيسير التجارة والنقل
    Public and Private Partnerships for the Development of Infrastructure to facilitate trade and transport UN الشراكات بين القطاعين العام والخاص من أجل تطوير الهياكل لتيسير التجارة والنقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus