"لجماعة دول الأنديز" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Andean Community
        
    • an Andean Community
        
    • in the Andean Community
        
    The agenda was submitted to the Executive Secretary of the Andean Community. UN وقدم جدول الأعمال إلى الأمين التنفيذي لجماعة دول الأنديز.
    The Statistics Committee of the Andean Community is the body of that Community responsible for issuing non-binding expert opinions in the field of community statistics. UN ولجنة الإحصاءات لجماعة دول الأنديز هي الهيئة المسؤولة عن إصدار آراء استشارية غير ملزم فيما يتعلق بإحصاءات الجماعة.
    CONDESAN provided technical assistance to the Secretary General of the Andean Community in the analysis of land use and land cover change dynamics in the Andean region and reviewed the current situation of adaptation to climate change in the Andes. UN ووفر الاتحاد المساعدة التقنية للأمين العام لجماعة دول الأنديز في تحليل ديناميات تغير استخدام الأراضي وغطاء الأرض في منطقة الأنديز، واستعرض الحالة الراهنة للتكيف مع تغير المناخ في منطقة الأنديز.
    I. Principles for formulating an Andean Community security policy UN أولا - مبادئ لوضع سياسة أمنية لجماعة دول الأنديز
    EEC Trust fund Regional Strengthening and Disaster Risk Reduction in Major Cities in the Andean Community (Bolivia) UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لتقديم الدعم على المستوى الإقليمي والحد من أخطار الكوارث في المدن الرئيسية لجماعة دول الأنديز (بوليفيا)
    :: Unanimously elected President of the Court of Justice of the Andean Community (January 2008 to January 2009). UN :: انتخب بالإجماع رئيسا لمحكمة العدل لجماعة دول الأنديز (كانون الثاني/يناير 2008 إلى كانون الثاني/يناير 2009).
    This would be carried out through the working group on health of the Common Market of the South and the Health Agency of the Hipólito Unanue Agreement of the Andean Community. UN وسيجري الاضطلاع بهذا التعاون عن طريق الفريق العامل المعني بالصحة والتابع للسوق المشتركة للجنوب والوكالة الصحية المنشأة في إطار اتفاق هيبوليتو أونانيو لجماعة دول الأنديز.
    69. In the framework of the regional project of the Intercontinental Network of Indigenous Women of the Americas, UNIFEM supported the holding of an Andean meeting that established a set of priorities aimed at promoting the political participation of indigenous women, which was submitted to the Executive Secretary of the Andean Community. UN 69 - وفي إطار المشروع الإقليمي مع شبكة نساء الشعوب الأصلية في الأمريكتين - منطقة الجنوب، دعم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عقد اجتماع للأنديز من أجل وضع جدول أولويات يرمي إلى تعزيز المشاركة السياسية لنساء الشعوب الأصلية تم تقديمه إلى الأمين التنفيذي لجماعة دول الأنديز.
    A regional workshop on sustainable mountain development was organized with the Secretary General of the Andean Community, Christian Aid and the Government of Peru as a follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ونُظمت حلقة عمل إقليمية في أعقاب مؤتمر ريو + 20 بعنوان " التنمية المستدامة للمناطق الجبلية: بناء المستقبل الذي نصبو إليه " ، بالاشتراك مع الأمين العام لجماعة دول الأنديز ورابطة المعونة المسيحية وحكومة بيرو.
    :: On 31 August 2005, by unanimous decision of the member countries of the Andean Community (Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela), appointed Chief Justice for Ecuador to the Court of Justice of the Andean Community. UN :: في 31 آب/أغسطس 2005، بقرار إجماعي من البلدان الأعضاء في جماعة دول الأنديز (إكوادور، بوليفيا، بيرو، فنزويلا، كولومبيا)، عُيِّن كبير قضاة عن إكوادور لدى محكمة العدل لجماعة دول الأنديز.
    17. In addition, WHO/PAHO is currently considering expanding its collaboration with SELA in activities relating to requests received from both the Working Group on Health of the Common Market of the South (MERCOSUR) and the Health Agency of the Hipólito Unanue Agreement of the Andean Community. UN 17 - وفضلا عن ذلك، تنظر منظمة الصحة العالمية/منظمة الصحة للبلدان الأمريكية، حاليا، في توسيع نطاق تعاونها مع المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية في الأنشطة المتصلة بالطلبات الواردة من الفريق العامل المعني بالصحة التابع للسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي ووكالة الصحة المنبثقة من اتفاق هيبوليتو أونانو والتابعة لجماعة دول الأنديز.
    - The undertakings made at the Fourth Summit of Heads of State and Government of Latin America and the Caribbean and the European Union, held in Guadalajara in May 2004 and reaffirmed by the joint commissions of the Andean Community and the European Union and of the European Union and the Central American Integration System in January 2005. UN - والتعهدات التي قطعت في مؤتمر القمة الثالث لرؤساء دول وحكومات أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والاتحاد الأوروبي، المعقود في غوادالاخارا في أيار/مايو 2004، وأكدتها من جديد اللجان المشتركة لجماعة دول الأنديز والاتحاد الأوروبي، وللاتحاد الأوروبي ومنظومة التكامل لأمريكا الوسطى في كانون الثاني/يناير 2005؛
    II. Commitment to the formulation of an Andean Community security policy UN ثانيا - الالتزام بوضع سياسة أمنية لجماعة دول الأنديز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus