"لجمهورية أرمينيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Republic of Armenia
        
    • the RA
        
    • of the Armenian
        
    • of RA
        
    • Armenian SSR
        
    of the Republic of Armenia to the United Nations UN نائب الممثل الدائم لجمهورية أرمينيا لدى اﻷمم المتحدة
    Republic of Armenia to the United Nations Office at Geneva addressed UN لجمهورية أرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى أمانة الدورة
    The Criminal Procedure Code of the Republic of Armenia entered into force in 1998. UN دخل قانون الإجراءات الجنائية لجمهورية أرمينيا حيز النفاذ عام 1998.
    The Criminal Code of the Republic of Armenia underwent respective amendments to include rather heavy sanctions for this type of crime. UN وقد أُدخلت تعديلات على القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا لتشديد العقوبة على مرتكبي هذا النوع من الجرائم.
    Permanent Representative of the Republic of Armenia to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية أرمينيا لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of the Republic of Armenia to the United Nations UN الممثل الدائم لجمهورية أرمينيا الممثل الدائم لجورجيا
    Permanent Representative of the Republic of Armenia to the United Nations UN والممثل الدائم لجمهورية أرمينيا والممثل الدائم لرومانيا
    Article 5 of the Marriage and Family Code of the Republic of Armenia states that: UN وتنص المادة ٥ من قانون الزواج واﻷسرة لجمهورية أرمينيا على ما يلي:
    They occupy an important place in the cultural life of the Republic of Armenia. UN وتشغل المرأة أماكن هامة في الحياة الثقافية لجمهورية أرمينيا.
    Rights and obligations concerning marriage and family relations are codified in the Family and Marriage Code of the Republic of Armenia. UN والحقوق والالتزامات المتصلة بالزواج والعلاقات اﻷسرية مدونة في قانون اﻷسرة والزواج لجمهورية أرمينيا.
    The foregoing statement, aimed at misleading the United Nations and its Security Council, was circulated at the request of the Permanent Mission of the Republic of Armenia. UN وقد تم تعميم البيان المذكور، الهادف إلى تضليل الأمم المتحدة ومجلس الأمن، بناء على طلب البعثة الدائمة لجمهورية أرمينيا.
    Right and obligations concerning marriage and family relations are codified in the Marriage and Family Code of the Republic of Armenia. UN وترد الحقوق والالتزامات المتعلقة بالزواج والعلاقات اﻷسرية في قانون الزواج واﻷسرة لجمهورية أرمينيا.
    The territorial integrity of the Republic of Armenia and the Azerbaijani Republic; UN كفالة السلامة الإقليمية لجمهورية أرمينيا وجمهورية أذربيجان؛
    REPORT ON THE LEGAL CONSEQUENCES OF THE ARMED AGGRESSION BY THE Republic of Armenia AGAINST THE REPUBLIC OF AZERBAIJAN UN تقرير عن الآثار القانونية المترتبة على العدوان المسلح لجمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان
    In all, approximately 20% of the entire territory of the Republic of Azerbaijan is currently occupied by armed forces of the Republic of Armenia. UN وتقع إجمالا نسبة 20 في المائة تقريبا من مجموع أراضي جمهورية أذربيجان حاليا تحت احتلال القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا.
    Yet, sporadic violations of the cease-fire have been perpetrated by the armed forces of the Republic of Armenia, along the Line of Contact (LOC), especially since 2003. UN لكن القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا انتهكت بصورة متفرقة هذا الاتفاق على طول خط التماس، ولا سيما منذ عام 2003.
    The two most egregious instances are those of the present and the previous Presidents of the Republic of Armenia. UN وتتجسد أشد الحالات جسامة في حالتي الرئيسين الحالي والسابق لجمهورية أرمينيا.
    The Russian Federation intends to assist the Republic of Armenia in improving the safety of the Armenian nuclear power plant. UN ويعتزم الاتحاد الروسي تقديم المساعدة لجمهورية أرمينيا في النهوض بسلامة محطة الطاقة النووية الأرمينية.
    Republic of Armenia to the United Nations Office at Geneva addressed to the President of the Human Rights Council UN لجمهورية أرمينيا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Legal armed units are exclusively formed by the state and only in the armed forces and in the internal forces of the Republic of Armenia. UN وتنفرد الدولة دون غيرها بحق إنشاء وحدات عسكرية قانونية في صفوف القوات المسلحة والقوات الداخلية لجمهورية أرمينيا.
    Article 226 of the RA Criminal Code lays down liability for the incitement of national, racial or religious intolerance. UN وتحدد المادة 226 من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا المسؤولية عن التحريض على التعصب القومي أو العرقي أو الديني.
    National currency: AMD 435 = 1$ / According to Central bank of RA as of 26 April, 2005. Austria UN العملة الوطنية: 435 درام أرميني = 1 دولار/وفقا للمصرف المركزي لجمهورية أرمينيا في 26 نيسان/أبريل 2005.
    This was accepted by the Supreme Soviet of the Armenian SSR on 15 June 1988. UN وفي 15 حزيران/يونيه 1988، قبل مجلس السوفيات الأعلى لجمهورية أرمينيا الاشتراكية السوفياتية هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus