My delegation will therefore make a few additional remarks from the national perspective of the Lao People's Democratic Republic. | UN | ولذلك يود وفد بلدي الإدلاء ببعض الملاحظات الإضافية من المنظور الوطني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
Of more immediate concern to the Lao People's Democratic Republic are cluster munitions. | UN | إن الذخائر العنقودية تشكل شاغلا مباشرا كبيرا لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
National report of the Lao People's Democratic Republic on progress towards the implementation of the internationally agreed development goals | UN | التقرير الوطني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية عن التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا |
Since then, the national economy of the Lao PDR has grown steadily. | UN | ومنذ ذلك الحين، نما الاقتصاد الوطني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية باضطراد. |
The legislative Framework of the Lao PDR to ensure protection of women against discrimination since 2005 includes the following: | UN | يتضمن الإطار التشريعي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لكفالة حماية المرأة من التمييز منذ عام 2005 ما يلي: |
In principle, the provisions of these human rights treaties have been largely incorporated into the Lao PDR's national laws and regulations. | UN | وبوجه عام، أُدرجت أحكام هذه المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان إلى حد بعيد في القوانين واللوائح التنظيمية الوطنية لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
Combined sixth and seventh periodic report of the Lao People's Democratic Republic | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
H.E. Mr. Alounkeo KITTIKHOUN, Ambassador, Permanent Representative of the Lao People's Democratic Republic to the United Nations | UN | سعادة السيد ألونكيو كيتيخون، السفير، الممثل الدائم لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Ms. Manorom PHONSEYA, First Secretary, Permanent Mission of the Lao People's Democratic Republic to the United Nations | UN | السيدة مانوروم فونسييا، السكرتير الأول في البعثة الدائمة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لدى الأمم المتحدة |
Combined initial, second, third, fourth and fifth periodic reports of the Lao People's Democratic Republic | UN | التقارير الدورية المجمَّعة الأوّلي والثاني والثالث والرابع والخامس لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
the Lao People's Democratic Republic shares a border with five countries, namely, China, Myanmar, Viet Nam, Thailand and Cambodia. | UN | لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية حدود مشتركة مع خمسة بلدان هي الصين وميانمار وفييت نام وتايلند وكمبوديا. |
While noting that the legal framework of the Lao People's Democratic Republic is relatively new, the Committee is concerned that no definition of discrimination against women exists in national laws. | UN | وعلى الرغم من أن اللجنة تحيط علما بأن الإطار القانوني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية هو إطار حديث نسبيا فإنها تشعر بالقلق، لافتقار القوانين الوطنية إلى تعريف التمييز ضد المرأة. |
Combined initial, second, third, fourth and fifth periodic report of the Lao People's Democratic Republic | UN | التقرير الجامع للتقارير الدورية الأول والثاني والثالث والرابع والخامس لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
Permanent Representative of the Lao People's Democratic Republic | UN | الممثل الدائم لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
First, gender equality role is the key policy of the Lao PDR on women's empowerment. | UN | أولا، يشكل دور المساواة بين الجنسين السياسة الرئيسية لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بشأن تمكين المرأة. |
In conclusion, the whole legal framework of the Lao PDR is relatively new when compared with other countries. | UN | وفي الختام، يتسم الإطار القانوني بأكمله لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بأنه جديد نسبيا بالمقارنة بالبلدان الأخرى. |
The whole legal framework of the Lao PDR is relatively new when compared with other countries. | UN | والإطار القانوني بأكمله لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية حديث نسبيا بالمقارنة بالبلدان الأخرى. |
They have actively implemented those treaties to promote the progress and to protect the rights and interests of the multi-ethnic Lao women, accordingly with the special features and realities of the Lao PDR. | UN | وقد نفذا تلك المعاهدات بالفعل لتعزيز التقدم وحماية حقوق ومصالح نساء لاو من الإثنيات المتعددة، طبقا للسمات الخاصة والحقائق الواقعة لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
the Lao PDR's legal framework that guarantees this right includes the Law on Criminal Procedure, the Law on Civil Procedure, the Law on People's Courts, the Law on Offices of People's Prosecutors and other specific laws. | UN | ويشمل الإطار القانوني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية الذي يضمن هذا الحق، قانون الإجراءات الجنائية، وقانون الإجراءات المدنية، والقانون المتعلق بمحاكم الشعب، والقانون المتعلق بالمكاتب الشعبية للنيابة العامة وقوانين محددة أخرى. |
In 1993, the Government issued a Decree on the Hierarchy of Legal Acts of Lao PDR to serve as a reference for the State, mass and social organizations in proposing draft laws/legal acts within their fields. | UN | وفي عام 1993، أصدرت الحكومة مرسوماً بشأن الترتيب الهرمي للتشريعات القانونية لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لاستخدامه باعتباره مرجعاً بالنسبة لهيئات الدولة والمنظمات الجماهيرية والاجتماعية عند اقتراح مشاريع قوانين/تشريعات قانونية في نطاق مجالات اختصاصاتها. |
Combined sixth and seventh periodic reports of Lao People's Democratic Republic (CEDAW/C/LAO/7) | UN | التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (CEDAW/C/LAO/7) |
Second country cooperation framework for Lao People's DP/CCF/LAO/2 Democratic Republic | UN | إطار التعاون القطري الثاني لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية DP/CCF/LAO/2 |
Slovenia is grateful to Lao People's Democratic Republic and to the Friends of the Chair for their efforts in preparing the Vientiane meeting. | UN | وتشعر سلوفينيا بالامتنان لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ولأصدقاء الرئيس على جهودهم في التحضير لاجتماع فينتيان. |