Front Line disseminated information about the United Nations on the Front Line website and contributed its expertise to the United Nations Commission on Human Rights. | UN | ونشرت المنظمة على موقعها الشبكي معلومات عن الأمم المتحدة وسخّرت خبرتها لمساعدة لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
It is with this conviction that Thailand commits itself to playing an active and responsible role within the United Nations Commission on Human Rights. | UN | وبهذا الاقتناع تلتزم تايلند بأن تضطلع بدور نشط ومسؤول في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
1989-1991 Representative of Ukraine to the United Nations Commission on Human Rights. | UN | ممثل أوكرانيا لدى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
By 2014, 33 individual complaints concerning Kyrgyzstan had been submitted to the United Nations Human Rights Committee; 14 were recognized to concern violations of human rights by Kyrgyzstan. | UN | وبحلول عام 2014، تلقت لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان 33 شكوى فردية بحق جمهورية قيرغيزستان، جرى في إطار 14 منها الإقرار بانتهاك حقوق الإنسان من جانب جمهورية قيرغيزستان. |
WWSF participates in elaborating statements at the UN Commission on Human Rights on related subjects to women's and children's rights. | UN | وتشارك المؤسسة في صياغة بيانات في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن المواضيع ذات الصلة بحقوق المرأة والطفل. |
Delegate of Chile before the United Nations Commission on Human Rights: years 1997 and 1998 | UN | مندوب شيلي إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان: في عامي 1997 و1998 |
ICES was represented by its Director at the United Nations Commission on Human Rights Sessions as well as the United Nations Working Group on Minorities. | UN | كان المركز ممثلا بمديره في دورات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فضلا عن فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات. |
The United Nations Commission on Human Rights has a serious credibility problem. | UN | إن لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان تعاني مشكلة مصداقية خطيرة. |
Morocco was soon to become a member of the United Nations Commission on Human Rights. | UN | واختتم مداخلته قائلاً إن المغرب على وشك أن يصبح عضواً في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
The national commission of inquiry had worked for four months and had issued a report, which had been forwarded to the United Nations Commission on Human Rights. | UN | وعملت لجنة التحقيق الوطنية لمدة أربعة أشهر وأصدرت تقريراً قدمته إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
To present the present conclusions to the United Nations Commission on Human Rights and further disseminate them nationally and internationally; | UN | :: تقديم هذه الاستنتاجات إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومواصلة نشرها على الصعيدين الوطني والدولي؛ |
Presenting these conclusions to the United Nations Commission on Human Rights. C. Closing remarks | UN | :: تقديم هذه الاستنتاجات إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Member of the Delegation of the USSR to the sessions of the United Nations Commission on Human Rights | UN | عضو وفد الاتحاد السوفياتي إلى دورات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Written submission and oral statement to the United Nations Commission on Human Rights on the question of torture in the Democratic Republic of the Congo | UN | صاحب مداخلة كتابية وأخرى شفوية عن مشكلة التعذيب في جمهورية الكونغو الديمقراطية أمام لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
The organization gathered information from the Russian Federation and Central Asia for inclusion in the 2006 report to the United Nations Commission on Human Rights entitled " Integration of the Human Rights of Women and a Gender Perspective " . | UN | قامت المنظمة بجمع معلومات من الاتحاد الروسي وآسيا الوسطى لإدراجها في تقرير لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لعام 2006 بعنوان ' ' إدماج حقوق الإنسان للمرأة والمنظور الذي يراعي نوع الجنس``. |
United Nations Commission on Human Rights (UNCHR) and Human Rights Council (HRC) | UN | أ - لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان |
From 1999 until 2005 the ODVV participated in the United Nations Commission on Human Rights (UNCHR) sessions that were held in Geneva annually in March and April. | UN | شاركت المنظمة من عام 1999 إلى عام 2005 في جلسات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي تعقد في جنيف سنويا في شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل. |
45. The mechanism for implementation of the decisions of the United Nations Human Rights Committee on individual complaints is currently being improved. | UN | 45- ويجري حالياً العمل على تحسين الآلية المتعلقة بتنفيذ مقررات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
WWSF participates in elaborating statements at the UN Commission on Human Rights on related subjects to women's and children's rights. | UN | وتشارك المؤسسة في صياغة بيانات في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن المواضيع ذات الصلة بحقوق المرأة والطفل. |
In this regard, Uganda has consistently tabled a resolution in the Commission on Human Rights on the abduction of children from northern Uganda. | UN | وفي هذا الصدد، ثابرت أوغندا على عرض قرار عن اختطاف الأطفال من شمالي أوغندا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Contributed to the drafting of the annual report submitted at the sixty-first session of the United Nations Human Rights Commission, which included referrals of 156 cases of human rights violations | UN | ساهمت في إعداد التقرير السنوي المقدم إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في دورتها الحادية والستيـن الذي تضمن إحالة 156 قضية من قضايا انتهاكات حقوق الإنسان |
During the United Nations Commission for Human Rights, Pax Christi International was present at parallel sessions. | UN | وحضرت الحركة جلسات موازية، خلال انعقاد لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
In 2005 and 2006, ICJ played a leading role in the establishment of the Human Rights Council, which replaced UNCHR. | UN | في عامي 2005 و 2006، أدت اللجنة دورا رائدا في إنشاء مجلس حقوق الإنسان، الذي يحل محل لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
The National Plan of Action for the implementation of the recommendations made by the Human Rights Committee following its consideration of the second and third periodic reports of Uzbekistan | UN | خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عقب النظر في التقرير الدوري الثاني والثالث المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان؛ |