"لجنة الإشراف على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Supervisory Committee
        
    • the JISC
        
    • Oversight Committee
        
    • Commission for the Supervision
        
    • JISC to
        
    • Supervision Commission
        
    • Supervisory Commission
        
    Table 2. Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2009 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2009
    Table 2 Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2010 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010
    Encourages the Joint Implementation Supervisory Committee to collaborate with: UN يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على التعاون مع الجهات التالية:
    the JISC decided to request the relevant constituency to nominate a new member, in accordance with rule 8 of the rules of procedure of the JISC. UN وقررت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك أن تطلب إلى الجهة المعنية ترشيح عضو جديد وفقاً للمادة 8 من نظامها الداخلي.
    By this decision the name of the Committee was changed to the Joint Implementation Supervisory Committee. UN وبموجب هذا المقرر عُدِّل اسم اللجنة فأصبح لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    Total Meetings and activities of the Joint Implementation Supervisory Committee UN اجتماعات وأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Work programme of the Joint Implementation Supervisory Committee for 2006 Tasks JISC 01 UN برنامج عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Tentative list of tasks for the Joint Implementation Supervisory Committee for 2007 UN قائمة مبدئية بمهام لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لعام 2007
    The secretariat shall service the {Joint Implementation} Supervisory Committee. UN تتولى الأمانة خدمة لجنة الإشراف {على التنفيذ المشترك}.
    Report of the Joint Implementation Supervisory Committee UN :: تقرير لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Welcoming the considerable progress of work of the Joint Implementation Supervisory Committee towards the operationalization of the verification procedure under the Committee, UN وإذ يرحب بالتقدم الكبير الذي أُحرز في عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في اتجاه تفعيل إجراء التحقق في إطار اللجنة،
    Recognizing the significant progress in the work towards operationalizing the verification procedure under the Joint Implementation Supervisory Committee, UN وإذ يسلم بالتقدم الملحوظ في العمل الرامي إلى إعمال إجراء التحقق في إطار لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك،
    Draft provisions for the charging of fees to cover administrative costs relating to the activities of the Joint Implementation Supervisory Committee UN مشروع أحكام بشأن تقاضي الرسوم اللازمة لتغطية النفقات الإدارية المتعلقة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    5. Encourages the Joint Implementation Supervisory Committee to make further efforts to facilitate the process of accrediting independent entities; UN 5- يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على بذل المزيد من الجهود لتيسير عملية اعتماد الكيانات المستقلة؛
    18. Acknowledges with appreciation that the Joint Implementation Supervisory Committee has developed a communication and outreach workplan; UN 18- يحيط علماً مع التقدير بوضع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك خطة عمل للإعلام والتوعية؛
    Joint Implementation Supervisory Committee meetings in 2011 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2011
    Costs associated with the activities of the JISC have been contained as far as possible, while ensuring the efficiency of the work of the JISC. UN وتم احتواء التكاليف المرتبطة بأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك قدر الإمكان، مع ضمان كفاءة عمل اللجنة.
    These contributions are acknowledged with appreciation by the JISC. UN وتُعرب لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك عن تقديرها لهذه المساهمات.
    the JISC has begun this work, considering the issue at its ninth, tenth and twelfth meetings. UN وقد بدأت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك هذا العمل، حيث نظرت في هذه المسألة في اجتماعاتها التاسع والعاشر والثاني عشر.
    The Division for Human Resources reports the follow-up action to the Oversight Committee. UN وتقدم شعبة الموارد البشرية تقارير عن إجراءات المتابعة إلى لجنة الإشراف على المشروع.
    As part of the technical assistance provision, the Commission for the Supervision of Business Competition has entered into a new three-year capacity-building programme with the Japan Fair Trade Commission. UN وفي إطار توفير المساعدة التقنية، شرعت لجنة الإشراف على المنافسة التجارية في تنفيذ برنامج جديد لبناء القدرات مدته ثلاث سنوات مع لجنة التجارة المنصفة في اليابان.
    The CMP, by its decision 10/CMP.1, encouraged the JISC to collaborate with: UN 33- وشجع مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في مقرره 10/م أإ-1، لجنة الإشراف على التعاون مع الجهات التالية:
    Insurance Supervision Commission UN لجنة الإشراف على التأمينات (Insurance Supervision Commission)
    The authors, by refusing to declare their community, are impeding the democratic process provided for under the Constitution and preventing the Electoral Supervisory Commission from performing its duty. UN كما أن أصحاب البلاغ برفضهم إعلان الطائفة التي ينتمون إليها، يعوقون العملية الديمقراطية المنصوص عليها بموجب الدستور ويمنعون لجنة الإشراف على الانتخابات من أداء مهمتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus