Furthermore, they acknowledge the support provided by the Commission of the European Union for the institutional development of that System. | UN | ونشيد كذلك بالدعم الذي قدمته لجنة الاتحاد اﻷوروبي من خلال تطوير مؤسسات المنظومة المذكورة. |
She is collaborating with Directorate-General X of the Commission of the European Union and is participating in the work of the Council of Europe's Documentation Unit in Warsaw. | UN | وتتعاون مع إدارة لجنة الاتحاد اﻷوروبي وتشارك في أعمال مركز الوثائق التابع لمجلس أوروبا في وارسو. |
the Commission of the European Union is determined to enhance its support for the United Nations. | UN | إن لجنة الاتحاد اﻷوروبي عاقدة العزم على أن تعزز دعمها لﻷمم المتحدة. |
This status has also been confirmed by the EU Commission in its 2005 Progress Report on Turkey's EU accession. | UN | وأكدت لجنة الاتحاد الأوروبي هذا المركز في تقريرها المرحلي المقدم في عام 2005 بشأن انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي. |
The results were used by the EU Commission and the EU Member States to create a public awareness and to develop strategies for improvement. | UN | واستخدمت النتائج لجنة الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي لخلق وعي عام واستحداث استراتيجيات للتحسين. |
the European Commission has accepted the proposal, and project activities will analyse the impact of environmental regulation on the technology and competitiveness of EU industry, particularly in relation to newly industrializing and less developed countries, and the way in which they are reflected in the pattern of trade, investment and employment. | UN | وقد وافقت لجنة الاتحاد اﻷوروبي على الاقتراح وستجري أنشطة المشروع تحليلا ﻷثر اﻷنظمة البيئية على التكنولوجيا والقدرة التنافسية للصناعة في الاتحاد اﻷوروبي، ولا سيما فيما يتعلق بالبلدان الحديثة التصنيع واﻷقل تطورا، وطريقة انعكاسها على نمط التجارة، والاستثمار والعمالة. |
The European Trade Union Confederation (ETUC) is participating in the chemical substance policy review of the European Union Commission with the goal of a comprehensive system for the registration, evaluation and authorization of chemicals. | UN | ويشارك الاتحاد الأوروبي لنقابات العمال في استعراض تجريه لجنة الاتحاد الأوروبي بشأن السياسة المتعلقة بالمواد الكيميائية بغرض وضع نظام شامل لتسجيل المواد الكيميائية وتقييمها والإذن باستعمالها. |
His Excellency Mr. Romano Prodi, President of the Commission of the European Community | UN | 19 - سعادة السيد رومانو برودي، رئيس لجنة الاتحاد الأوروبي |
29. The 1993 Employment Report of the Commission of the European Union states that the results of the past decade are a kind of paradox. | UN | ٢٩ - وأشار تقرير العمالة لعام ١٩٩٣ الصادر عن لجنة الاتحاد اﻷوروبي إلى أن نتائج العقد الماضي تنطوي على ضرب من المفارقة. |
The Tribunal was also provided with the services of some 20 legal assistants who were seconded by the International Commission of Jurists through a grant made available by the Commission of the European Union. | UN | كما قدمت للمحكمة خدمات ما يقارب ٢٠ مساعدا قانونيا أعارتهم اللجنة الدولية للحقوقيين عن طريق منحة قدمتها لجنة الاتحاد اﻷوروبي. |
54. the Commission of the European Union did not publish any specific study on iron ore in 1993. | UN | ٤٥- لم تنشر لجنة الاتحاد اﻷوروبي أية دراسة عن ركاز الحديد في عام ٣٩٩١. |
Numerous scientific research and technical assistance projects are being conducted in cooperation with the Commission of the European Union, in the framework of the Technical Assistance to the Commonwealth of Independent States and Georgia (TACIS) programme. | UN | ويجــرى اﻵن إعــداد مشاريــع عديــدة لﻷبحاث العلمية والمساعدة التقنية بالتعاون مع لجنة الاتحاد اﻷوروبي في إطــار برنامــج تقديم المساعدة التقنية لبلدان كمنولث الدول المستقلة. |
The Commission of the European Union: Advisory Committee on Equal Opportunities for Women and Men. | UN | - في لجنة الاتحاد اﻷوروبي: اللجنة الاستشارية للمساواة في الفرص بين الرجل والمرأة. |
It continued to keep under review the existing arrangements with the Commission of the European Union concerning the administrative and financial conditions for activities financed by the Commission and implemented by organizations of the system. | UN | وواصلت استعراضها للترتيبات القائمة مع لجنة الاتحاد اﻷوروبي بشأن الشروط اﻹدارية والمالية لﻷنشطة التي تمولها اللجنة وتنفذها مؤسسات المنظومة. |
However, while an agreement concerning an initial group of five observers was concluded with the Commission of the European Union, at the time of writing of this report no funds had been effectively made available, making it impossible to deploy any human rights observers. | UN | وفي حين تم الاتفاق مع لجنة الاتحاد اﻷوروبي على مجموعة أولية تتألف من خمسة مراقبين، فإنه حتى كتابة هذا التقرير، لم تصل بالفعل أية موارد، مما جعل عملية إعادة وزع مراقبي حقوق اﻹنسان عملية مستحيلة. |
26. Latvia acknowledged with appreciation the assessment in the fields of human rights and political development made by the Commission of the European Union the previous week. | UN | ٦٢ - وقال إن لاتفيا تعترف مع التقدير بالتقييم الذي أجرته لجنة الاتحاد اﻷوروبي في اﻷسبوع الماضي في مجالس حقوق اﻹنسان والتنمية السياسية. |
the EU Commission also recommended to the European Council an aid package of 259 million euros for the Turkish Cypriots and the opening of direct trade between the north of the island and the European Union. | UN | وأوصت لجنة الاتحاد الأوروبي أيضا المجلس الأوروبي بتقديم مجموعة من المعونات تبلغ قيمتها 259 مليون يورو للقبارصة الأتراك وفسح المجال أمام التجارة المباشرة بين شمال الجزيرة والاتحاد الأوروبي. |
The aim of this project which still needs the endorsement of the EU Commission is to support and strengthen institutions in Turkey which are responsible for combating financing of terrorism and money laundering. | UN | ولا يزال هدف هذا المشروع يحتاج لتأييد لجنة الاتحاد الأوروبي من أجل تعزيز المؤسسات في تركيا المسؤولة عن مكافحة تمويل الإرهاب وغسل الأموال. |
In addition, the RCC received assistance from the EU Commission in the form of a seminar on liberalization of public utilities and State aid issues, which was held in Rome in March 2000. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تلقى مجلس المنافسة الروماني المساعدة من لجنة الاتحاد الأوروبي في شكل حلقة دراسية بشأن تحرير المرافق العامة وقضايا المعونة المقدمة من الدولة عقدت في روما في آذار/مارس 2000. |
the European Commission has accepted the proposal and project activities will analyse the impact of environmental regulation on the technology and competitiveness of European Union industry, particularly in relation to newly industrializing and less developed countries, and the way in which they are reflected in the pattern of trade, investment and employment. | UN | وقد وافقت لجنة الاتحاد اﻷوروبي على الاقتراح وستجري أنشطة المشروع تحليلا ﻷثر اﻷنظمة البيئية على التكنولوجيا والقدرة التنافسية للصناعة في الاتحاد اﻷوروبي، ولا سيما فيما يتعلق بالبلدان الحديثة التصنيع واﻷقل تطورا، وطريقة انعكاسها على نمط التجارة، والاستثمار والعمالة. |
the European Commission has accepted the proposal and project activities which will analyse the impact of environmental regulations on technology and competitiveness of European Union industry, particularly in relation to newly industrializing and less developed countries, and the way in which these are reflected in the pattern of trade, investment and employment. | UN | وقد وافقت لجنة الاتحاد اﻷوروبي على الاقتراح وستجري أنشطة المشروع تحليلا ﻷثر اﻷنظمة البيئية على التكنولوجيا والقدرة التنافسية للصناعة في الاتحاد اﻷوروبي، ولا سيما فيما يتعلق بالبلدان الحديثة التصنيع واﻷقل تطورا، وطريقة انعكاس هذه اﻷنظمة على نمط التجارة، والاستثمار والعمالة. |
European Union Commission | UN | لجنة الاتحاد الأوروبي |
His Excellency Mr. Romano Prodi, President of the Commission of the European Community | UN | 19 - سعادة السيد رومانو برودي، رئيس لجنة الاتحاد الأوروبي |
1991-1996 and Delegate to the European Union Committee on External 1997-1999 Training and Technical Cooperation | UN | و 1997-1999 مندوب في لجنة الاتحاد الأوروبي المعنية بالتدريب الخارجي والتعاون التقني |