"لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • CPC and ACC
        
    The twenty-ninth series of Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination (CPC) and ACC focused on measures to further concerted action by the United Nations system in the eradication of poverty, an overarching objective emanating from international conferences. UN وركزت السلسلة التاسعة والعشرون من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية على التدابير اللازمة لتعزيز العمل المنسق من جانب منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر، وهو هدف بعيد المدى انبثق عن مؤتمرات دولية.
    D. Outcome of the twenty-ninth series of Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination (CPC) and ACC . 54 - 55 16 UN دال - نتائج السلسلة التاسعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية
    D. Outcome of the twenty-ninth series of Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination (CPC) and ACC UN دال - نتائج السلسلة التاسعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية
    104. The Council will have before it the report of the Chairmen of CPC and ACC on the twenty-seventh series of Joint Meetings of the two Committees, held at Headquarters on 27 October 1993. UN ١٠٤ - وسيعرض على المجلس تقرير رئيس لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية عن السلسلة السابعة والعشرين للاجتماعات المشتركة للجنتين المعقودة في المقر في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    62. The Committee took note of the reports of ACC and of the Chairmen of the Joint Meetings of CPC and ACC. UN ٦٢ - أحاطت اللجنة علما بتقارير لجنة التنسيق اﻹدارية ورؤساء الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    16. Delegations stressed the importance of joint meetings between CPC and ACC as a unique forum for in-depth and concrete exchanges of views on coordination issues. UN ١٦ - وأكدت الوفود على أهمية الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية باعتبارها محفلا فريدا لتبادل اﻵراء حول مسائل التنسيق بتعمق وبشكل محدد.
    The Committee agreed to propose that the theme for the next series of joint meetings of CPC and ACC should be " Coordination of the activities of the United Nations system for the eradication of poverty " . UN ٢٨٤ - وافقت اللجنة على تقديم اقتراح بأن يكون موضوع المجموعة المقبلة للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية " تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال القضاء على الفقر " .
    62. The Committee took note of the reports of ACC and of the Chairmen of the Joint Meetings of CPC and ACC. UN ٦٢ - أحاطت اللجنة علما بتقارير لجنة التنسيق اﻹدارية ورؤساء الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    " It has been stressed by CPC and ACC members alike that effective coordination needs to be pursued and assessed at the country level in terms of its impact on the poor; UN " أكد أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية على السواء على ضرورة مواصلة التنسيق الفعال وتقييمه على الصعيد القطري من حيث تأثيره على الفقراء؛
    73. CPC had taken note of the annual overview report of the Administrative Committee on Coordination (ACC) and the report of the Joint Meetings of CPC and ACC. UN ٧٣ - وتحيط اللجنة علما بالتقرير السنوي الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية وبالتقرير المتعلق بالاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    It also paid particular attention to the challenge of African economic recovery and development, which was the focus of deliberations both at its second regular session and at the twenty-eighth series of Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination (CPC) and ACC. UN كما أن اللجنة قد أولت عناية خاصة لتحديات عملية الانتعاش والتنمية في افريقيا، التي كانت محورا لمداولاتها في دورتها العادية الثانية وفي السلسلة الثانية والعشرين للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    The experience at the twenty-eighth series of Joint Meetings of CPC and ACC has also been positive in this regard, having allowed for expert discussions and an encouraging convergence of views on programme topics of current interest and relevance. UN والتجربة التي اضطلع بها في السلسلة الثامنة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية كانت تجربة إيجابية أيضا في هذا الصدد، فقد أتاحت إجراء مناقشات بين الخبراء وتشجيع التقاء وجهات النظر بشأن المواضيع البرنامجية ذات اﻷهمية والشأن في الوقت الحالي.
    In section II, policies and priorities relating to African economic recovery and development are reviewed, based on the consideration of the subject by ACC itself and at the twenty-eighth series of Joint Meetings of CPC and ACC. UN وفي الفرع الثاني، يوجد استعراض للسياسات واﻷولويات المتصلة بالانتعاش الاقتصادي والتنمية في افريقيا، وذلك استنادا إلى النظرة في هذا الموضوع من جانب لجنة التنسيق اﻹدارية نفسها وفي السلسلة الثامنة والعشرين للاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية.
    On the other hand, while many members, agreed that CPC was an important tool for monitoring and coordinating programme delivery, they considered that it was up to CPC and ACC members themselves to ensure the usefulness of the Joint Meetings. UN ومن جهة أخرى، رأى كثير من اﻷعضاء أنه، رغم اتفاقهم على أن لجنة البرنامج والتنسيق تشكل أداة هامة لرصد وتنسيق تنفيذ البرامج، فإن اﻷمر متروك ﻷعضاء لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية أنفسهم لتأمين الاستفادة من الاجتماعات المشتركة.
    In addition, the section covers the related outcome of the twenty-ninth series of Joint Meetings of the Committee for Programme and Coordination (CPC) and ACC, which considered the theme " Coordination of the activities of the United Nations system for the eradication of poverty " as a priority emanating from international conferences. UN ويغطي الفرع باﻹضافة الى ذلك نتائج السلسلة التاسعة والعشرين من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية التي نظرت في موضوع " تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر " ، باعتباره أولوية منبثقة عن المؤتمرات الدولية.
    The twenty-ninth series of Joint Meetings of the CPC and ACC discussed the issue of " Coordination of the activities of the United Nations system for the eradication of poverty " , a priority theme emanating from all of the international conferences. UN ٥٤ - ناقشت السلسلة التاسعة والعشرون من الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية مسألة " تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر " ، وهي من المواضيع ذات اﻷولوية التي انبثقت عن جميع المؤتمرات الدولية.
    The Committee took note of the annual overview report of ACC (E/1995/21) and the report of the Joint Meetings of CPC and ACC (E/1995/4). UN ٢٨١ - أحاطـت اللجنـة علما بالتقرير السنوي الشــامل للجنــة التنسـيق اﻹداريـة (E/1995/21)، وبتقـرير الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية (E/1995/4).
    This more direct and active role assumed by the Council in fulfilling its Charter responsibilities relating to system-wide coordination may call for an examination of the utility of the joint meetings of CPC and ACC and of the additional value provided by the consideration by CPC of coordination issues. UN وهذا الدور المتسم بأنه مباشر وفعال بدرجة أكبر، الذي يضطلع به المجلس للوفاء بمسؤولياته بموجب الميثاق والمتعلقة بالتنسيق على نطاق المنظومة، قيد يستدعي دراسة فائدة الاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية والقيمة اﻹضافية التي يوفرها نظر لجنة البرنامج والتنسيق في مسائل التنسيق.
    (d) It has been stressed by CPC and ACC members alike that effective coordination needs to be pursued and assessed at the country level in terms of its impact on the poor; UN )د( أكد أعضاء لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية على السواء على ضرورة مواصلة التنسيق الفعال وتقييمه على الصعيد القطري من حيث تأثيره على الفقراء؛
    52. At its 6th meeting on 18 May 1994, the Committee considered the overview report of the Administrative Committee on Coordination (ACC) (E/1994/19) and the report of the Joint Meetings of CPC and ACC (E/1994/4). UN ٥٢ - نظرت اللجنة، في جلستها ٦، المعقودة في ٨١ أيار/مايو ٤٩٩١، في التقرير الشامل للجنة التنسيق اﻹدارية )E/1994/19( والتقرير المتعلق بالاجتماعات المشتركة بين لجنة البرنامج والتنسيق ولجنة التنسيق اﻹدارية )E/1994/4(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus