That is what it did when it established the International Commission of Inquiry on Darfur. | UN | وهذا ما فعله عندما أنشأ لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور. |
Response to the report of the International Commission of Inquiry on Darfur to the Secretary-General | UN | رد على تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور المقدم إلى الأمين العام |
The Government also recognizes the efforts of the International Commission of Inquiry on Darfur. | UN | وحكومة السودان تقدر أيضا جهود لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور. |
Interactive dialogue with the International Commission of Inquiry on Libya | UN | الحوار التفاعلي مع لجنة التحقيق الدولية بشأن ليبيا |
In her letter dated 1 October 2001, the Special Representative referred to general information concerning reprisals against persons who had given information to the International Commission of Inquiry for Togo. | UN | وفي الرسالة المؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001، أشارت الممثلة الخاصة إلى توافر معلومات عامة عن أعمال انتقامية تعرض لها أشخاص قدموا معلومات إلى لجنة التحقيق الدولية بشأن توغو. |
It called on the Syrian authorities to comply with the Council's resolutions and cooperate with the International Commission of Inquiry on Syria and the Joint Special Representative. | UN | وهي تدعو السلطات السورية إلى الامتثال لقرارات مجلس الأمن والتعاون مع لجنة التحقيق الدولية بشأن الجمهورية العربية السورية والممثل الخاص المشترك. |
In April and May 2014, the International Commission of Inquiry on the Central African Republic began carrying out its investigations. | UN | وبدأت لجنة التحقيق الدولية بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى تحقيقاتها في نيسان/أبريل وأيار/مايو 2014. |
The failure on the part of the Indonesian authorities to prosecute perpetrators of the 1999 violence is inconsistent with the recommendation of the International Commission of Inquiry on East Timor that: | UN | إن عدم محاكمة السلطات الإندونيسية لمرتكبي جرائم عام 1999 يتنافى مع توصية لجنة التحقيق الدولية بشأن تيمور الشرقية، وهي أنه: |
The Prosecutor also stated that the list of 51 names prepared by the International Commission of Inquiry on Darfur represented the conclusions of the Commission and was not binding on him. | UN | كما أشار المدعي العام إلى أن القائمة التي تشمل 51 اسما والتي أعدتها لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور، تمثل استنتاجات اللجنة وليست ملزمة له. |
Taking note of the findings of the International Commission of Inquiry on Darfur on the violation of international humanitarian law and human rights in Darfur as well as the report of the National Commission of Inquiry, | UN | وإذ تحيط علماً باستنتاجات لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور عن انتهاك حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في دارفور، وكذلك بتقرير لجنة التحقيق الوطنية، |
Taking note of the findings of the International Commission of Inquiry on Darfur on the violation of international humanitarian law and human rights in Darfur as well as the report of the National Commission of Inquiry, | UN | وإذ تحيط علماً باستنتاجات لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور عن انتهاك حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي في دارفور، وكذلك بتقرير لجنة التحقيق الوطنية، |
I trust that the report of the International Commission of Inquiry on Darfur will help to inform the Human Rights Council's deliberations during this Special session. | UN | وإني لعلى ثقة من أن تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور سيشكل أساساً لمداولات مجلس حقوق الإنسان في هذه الدورة الاستثنائية. |
Report of the International Commission of Inquiry on Darfur | UN | تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور |
Statement on the report of the International Commission of Inquiry on Darfur issued on 7 February 2005 by the Presidency on behalf of the European Union | UN | بيان عن تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي في 7 شباط/فبراير 2005 باسم الاتحاد |
The Security Council itself has set important examples by establishing the International Tribunals for the former Yugoslavia and for Rwanda, in 1993 and 1994, respectively, and requesting the establishment in 2004 of the International Commission of Inquiry on Darfur followed, on the basis of the Commission's findings, by the referral of the situation to the International Criminal Court. | UN | وقد ضرب مجلس الأمن نفسه أمثلة مهمة في هذا الصدد بإنشاء المحكمتين الدوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا في عامي 1993 و 1994 على التوالي؛ وبطلب تشكيل لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور في عام 2004، لتحال القضية بعد ذلك، على أساس النتائج التي تتوصل إليها اللجنة، إلى المحكمة الجنائية الدولية. |
8. In 2005, the International Commission of Inquiry on Darfur, as well as a fact-finding mission on Togo and the OHCHR mission to Kyrgyzstan concerning the events in Andijan, Uzbekistan, were successfully supported. | UN | 8 - وفي عام 2005، دُعّمت بنجاح لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور، وكذلك بعثة لتقصي الحقائق بشأن توغو، وبعثة المفوضية إلى قيرغيزستان بشأن الأحداث الجارية في انديجان، أوزبكستان. |
Welcoming the role of the Commission of the African Union in the peaceful resolution of the conflict, it condemned the continued and widespread violations of human rights and international humanitarian law, especially sexual violence against women and girls, as defined in the findings of the International Commission of Inquiry on Darfur. | UN | وإذا كانت قد رحبت بدور لجنة الاتحاد الأفريقي في تسوية النـزاع سلمياً، فإنها أدانت استمرار وانتشار انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، خاصة ممارسة العنف الجنسي على النساء والفتيات، على النحو الذي حددته لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور. |
Taking note of the report of the International Commission of Inquiry on violations of international humanitarian law and human rights law in Darfur (S/2005/60), | UN | إذ يحيط علما بتقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان في دارفور (S/2005/60)، |
Taking note of the report of the International Commission of Inquiry on violations of international humanitarian law and human rights law in Darfur (S/2005/60), | UN | إذ يحيط علما بتقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن انتهاكات القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان في دارفور (S/2005/60)، |
In reflection of this the International Commission of Inquiry on Darfur was established pursuant to Security Council resolution 1564 (2004), adopted on 18 September 2004. | UN | ونتيجة لذلك، أنشئت لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور عملا بقرار مجلس الأمن 1564 (2004)، المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2004. |
13. the International Commission of Inquiry for Togo was established on 7 June 2000 by the Secretaries-General of the United Nations and the Organization of African Unity in order to establish the truth concerning allegations of numerous extrajudicial executions in Togo in 1998. | UN | 13- وأنشأ الأمينان العامان للأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية لجنة التحقيق الدولية بشأن توغو في 7 حزيران/يونيه 2000 بهدف معرفة حقيقة الادعاءات بإعدامات متعددة حدثت خارج نطاق القضاء في توغو عام 1998. |