"لجنة التيسير" - Traduction Arabe en Anglais

    • Facilitation Committee
        
    • FC
        
    • Facilitating Committee
        
    Collaborative actions on finance and investments proposed to Facilitation Committee members UN اقتـراح إجـراءات تعـاونية تتعلــق بالتمويل والاستثمارات على أعضاء لجنة التيسير
    They criticized the IGAD Facilitation Committee for conducting the plenary session with only Djibouti and Kenya present. UN وانتقدوا لجنة التيسير التابعة لإيغاد بسبب عقدها الجلسة العامة بحضور جيبوتي وكينيا فقط لا غير.
    The Facilitation Committee (FC) of the GM guides the approaches and the strategies of the GM and serves in an advisory role. UN وتوجه لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية نُهج الآلية واستراتيجياتها، وتقوم بدور استشاري.
    The FC should report in a coordinated fashion to the COP and the CRIC on issues relevant to its programme of work. UN وتقدم لجنة التيسير على نحو منسق تقاريرها عن المسائل ذات الصلة ببرنامج عملها إلى مؤتمر الأطراف ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Mandate and working modalities of GM's Facilitation Committee revised UN تنقيح ولاية وطرائق عمل لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية
    The Commission requested meetings with these individuals, which the Facilitation Committee was not able to arrange. UN وطلبت اللجنة عقد اجتماعات مع هؤلاء الأفراد، لكن لجنة التيسير لم تتمكن من ترتيبها.
    Number of initiatives on SLM finance carried out between the Facilitation Committee and the GM. X.1.02 UN عدد المبادرات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي التي تنفذها بصورة مشتركة لجنة التيسير والآلية العالمية.
    Policy Development and Interaction with the Institutions of the Facilitation Committee UN وضع السياسة العامة والتفاعل مع مؤسسات لجنة التيسير
    The GEF Secretariat will be invited to participate as an observer in the Facilitation Committee meetings of the Global Mechanism. UN ستدعى أمانة مرفق البيئة العالمية إلى المشاركة كمراقب في اجتماعات لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية.
    The Summit also marked the end of the role that the IGAD Facilitation Committee had played in the Somali peace process. UN كذلك كان عقد مؤتمر القمة معناه انتهاء الدور الذي كانت لجنة التيسير التابعة للهيئة تقوم به في عملية السلام بالصومال.
    Collaboration with the Global Environment Facility, and the GM and the members of its Facilitation Committee UN :: التعاون مع مرفق البيئة العالمية، ومع الآلية العالمية وأعضاء لجنة التيسير التابعة لها
    The Facilitation Committee agreed to establish a stowaway focal point within the IMO secretariat on a trial basis. UN وقد وافقت لجنة التيسير على إنشاء مركز تنسيق بأمانة المنظمة البحرية الدولية لمسائل المسافرين خلسة وذلك على سبيل التجربة.
    The Special Envoy of the African Union for Somalia was made a member of the Facilitation Committee. UN وعُين المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي للصومال عضوا في لجنة التيسير أيضا.
    Number of initiatives on SLM finance carried out between the Facilitation Committee (FC) and the GM. UN عدد المبادرات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي التي تنفذها بصورة مشتركة لجنة التيسير والآلية العالمية.
    The number of meetings held among Facilitation Committee (FC) members UN عدد الاجتماعات التي عقدها الأعضاء في لجنة التيسير
    The joint work plans list the initiatives that are subject to partnerships between the GM and each of the members of the FC. UN وتعدد خطط العمل المشتركة المبادرات موضوع الشراكات بين الآلية العالمية وكل عضو من أعضاء لجنة التيسير.
    However, an FC analysis indicates that the instrument of JWP has not proven to be sufficiently effective. UN غير أن تحليل لجنة التيسير يبيِّن أن أداة برامج العمل المشتركة لم تثبت فعاليتها على نحو كافٍ.
    The FC members are also invited to join deliberations on thematic and strategic issues for a more effective and coordinated support to UNCCD implementation at the national and regional level. UN ويُدعى أعضاء لجنة التيسير أيضاً إلى الانضمام إلى المداولات التي تتناول قضايا مواضيعية واستراتيجية من أجل دعم تنفيذ الاتفاقية بصفة أكثر فعالية وتنسيقاً على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    Increased networking and cooperation with FC members and bilateral organizsations will be sought for. UN وسيتم السعي إلى تعزيز إقامة الشبكات والتعاون مع أعضاء لجنة التيسير والمنظمات الثنائية.
    The Facilitating Committee acts as the executive body. UN وتعمل لجنة التيسير بوصفها هيئة تنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus