"لجنة الجمارك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Customs Committee
        
    For this reason, the State Customs Committee did not have a right to revoke or change the court decision. UN ولهذا السبب، لم يكن من حق لجنة الجمارك الحكومية إلغاء أو تغيير قرار المحكمة.
    For this reason, the State Customs Committee did not have a right to revoke or change the court decision. UN ولهذا السبب، لم يكن من حق لجنة الجمارك الحكومية إلغاء أو تغيير قرار المحكمة.
    The State Customs Committee of the Republic of Uzbekistan shall: UN تقوم لجنة الجمارك العامة بجمهورية أوزبكستان بما يلي:
    Nowadays there are Academy of the Ministry of National Security, Police Academy and Academy under the State Customs Committee in Azerbaijan. UN وتوجد بأذربيجان في الوقت الراهن أكاديمية وزارة الأمن القومي وأكاديمية الشرطة والأكاديمية التي تشرف عليها لجنة الجمارك الحكومية.
    Comments: The Regional Education Center was built in Baky according to the Memorandum signed between the State Customs Committee of Azerbaijan and World Customs Organizations, and is designated for preparing professional cadres for custom services of the states in the region. UN تعليق: شيد مركز التعليم الإقليمي في باكي عملا بالمذكرة الموقعة بين لجنة الجمارك الحكومية لأذربيجان ومنظمة الجمارك العالمية، ويهدف إلى إعداد الكوادر المهنية لدوائر الجمارك في دول المنطقة.
    The structure of the State Customs Committee, as approved by Presidential Decree No. 510 of 19 June 2001, is as follows: UN وفيما يلي هيكل لجنة الجمارك الحكومية، على النحو الذي اعتمد بالمرسوم الرئاسي رقم 510 المؤرخ 19 حزيران/يونيه 2001:
    2. State Customs Committee of the Republic of Azerbaijan: UN 2 - لجنة الجمارك الحكومية بجمهورية أذربيجان:
    3. The following entities and organizations are part of the system of the State Customs Committee of the Republic of Azerbaijan: UN 3 - وتمثل الكيانات والمنظمات التالية جزء من نظام لجنة الجمارك الحكومية بجمهورية أذربيجان:
    In this context, a mission composed of Iranian experts visited the Tashkent Dog Training Center that is run by the State Customs Committee of Uzbekistan. UN وفي هذا السياق زارت بعثة من الخبراء الإيرانيين مركز تدريب الكلاب في طشقند الذي تديره لجنة الجمارك الحكومية في أوزبكستان.
    2.11 On an unspecified date, the author filed a complaint with the State Customs Committee of the Republic of Belarus. UN 2-11 وفي تاريخ غير محدد، قدم صاحب البلاغ شكوى إلى لجنة الجمارك الحكومية في جمهورية بيلاروس.
    2.11 On an unspecified date, the author filed a complaint with the State Customs Committee of the Republic of Belarus. UN 2-11 وفي تاريخ غير محدد، قدم صاحب البلاغ شكوى إلى لجنة الجمارك الحكومية في جمهورية بيلاروس.
    In addition, the State Customs Committee and the State Border Service carry out a variety of measures to combat illegal trafficking in weapons of mass destruction and monitor the non-proliferation of nuclear weapons. UN وإلى جانب ذلك، تنفذ لجنة الجمارك التابعة للدولة وجهاز الحدود التابع للدولة مجموعة متنوعة من التدابير لمكافحة الاتجار غير المشروع بأسلحة الدمار الشامل ورصد عدم انتشار الأسلحة النووية.
    The Ukrainian State Customs Committee and the State Committee on the Protection of the State Border, together with the Security Service, should ensure effective monitoring of vessels engaged in transshipment of goods through the territory of Ukraine, with a view to determining whether or not the cargo actually corresponds to the data declared in the customs or shipping documents. UN وستعمل لجنة الجمارك الحكومية اﻷوكرانية، بالاشتراك مع اللجنة الحكومية لحماية حدود الدولة ودائرة اﻷمن، على كفالة الرصد الفعال للسفن العاملة في شحن البضائع عبر أراضي أوكرانيا بغية تحديد ما اذا كانت الشحنة متفقة بالفعل مع البيانات المعلنة في الجمارك أو في وثائق الشحن.
    Following a presidential decree of 12 September 2005, the Ministry of Ecology and Natural Resources had directed the Customs Committee not to allow imports, in the light of which the Customs Committee halted imports of Annex A ozone-depleting substances from the beginning of November 2005. UN وكان عقب صدور قرار جمهوري في 12 أيلول/سبتمبر 2005 أن وجهت وزارة البيئة والموارد الطبيعية لجنة الجمارك إلى عدم السماح بالواردات، وفي ضوء ذلك، أوقفت لجنة الجمارك واردات المواد المستنفدة للأوزون الواردة في المرفق ألف اعتباراً من بداية تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Following a presidential decree of 12 September 2005, the Ministry of Ecology and Natural Resources had directed the Customs Committee not to allow imports, in the light of which the Customs Committee halted imports of Annex A ozone-depleting substances from the beginning of November 2005. UN و وجهت وزارة البيئة والموارد الطبيعية، في أعقاب مرسوم جمهوري في 12 أيلول/سبتمبر 2005، لجنة الجمارك إلى عدم السماح بالواردات، وفي ضوء ذلك، أوقفت لجنة الجمارك واردات المواد المستنفدة للأوزون الواردة في المرفق ألف اعتباراً من بداية تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    The State Customs Committee; UN لجنة الجمارك العامة؛
    - Agreement between the State Customs Committee of the Republic of Azerbaijan and the State Customs Committee of the Republic of Uzbekistan on cooperation to combat smuggling and the violation of customs rules, signed in Baku on 25 July 2000. UN - الاتفاق بين لجنة الجمارك الحكومية بجمهورية أذربيجان ولجنة الجمارك الحكومية بجمهورية أوزبكستان بشأن التعاون على مكافحة التهريب وانتهاك القواعد الجمركية، الموقّع في باكو يوم 25 نيسان/أبريل 2000.
    In all cases considered for prosecution, the Customs Committee is bound to act in accordance with the Customs Code of the Republic of Armenia adopted on January 1, 2001 and amended on July 1, 2003. UN وفي كل الحالات التي يُنظر فيها بغرض المقاضاة، فإن لجنة الجمارك ملزمة بالتصرف وفقا لقانون جمارك جمهورية أرمينيا الصادر في 1 كانون الثاني/يناير 2001، والمعدل في 1 تموز/يوليه 2003.
    In its decision, the court relied, inter alia, on a letter dated 21 September 2006, which the State Security Committee had sent to the State Customs Committee. UN وقد استندت المحكمة في قرارها إلى أمور منها رسالة مؤرخة 21 أيلول/سبتمبر 2006، كانت لجنة أمن الدولة قد أرسلتها إلى لجنة الجمارك الحكومية.
    Mr. Javad Gasimov, First Deputy Chief, Customs Control Organization (Head Office), State Customs Committee, Azerbaijan UN السيد جافاد غاسيموف، نائب رئيس أول، منظمة المراقبة الجمركية (المقر الرئيسي)، لجنة الجمارك الحكومية، أذربيجان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus