The Commission on Population and Development provides intergovernmental guidance to the subprogramme. | UN | وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية إلى هذا البرنامج الفرعي. |
The Commission on Population and Development provides intergovernmental guidance to the subprogramme. | UN | وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية إلى هذا البرنامج الفرعي. |
In 1998, Representative of the Chinese delegation to the Commission on Population and Development at its thirty-first session | UN | في عام 1998، شغلت منصب ممثل الوفد الصيني إلى لجنة السكان والتنمية في دورتها الحادية والثلاثين |
The Commission on Population and Development provides the subprogramme with intergovernmental guidance. | UN | وتقدم لجنة السكان والتنمية توجيهات حكومية دولية إلى هذا البرنامج الفرعي. |
Its roots go even further back, to the very beginning of the United Nations, with the establishment of the Population Commission and of the Population Division to service it. | UN | وجذوره تمتد حتى إلى أبعد من ذلك، إلى بداية اﻷمم المتحدة، بإنشاء لجنة السكان وشعبة السكان لخدمتهــا. |
He said he was confident that the Government would increasingly take over the responsibility for coordination as the Commission on Population gained in prominence. | UN | وقال إنه على ثقة من أن الحكومة ستتولى بصفة متزايدة مسؤوليتها في مجال التنسيق في الوقت الذي تزداد فيه أهمية لجنة السكان. |
He said he was confident that the Government would increasingly take over the responsibility for coordination as the Commission on Population gained in prominence. | UN | وقال إنه على ثقة من أن الحكومة ستتولى بصفة متزايدة مسؤوليتها في مجال التنسيق في الوقت الذي تزداد فيه أهمية لجنة السكان. |
Report of the Commission on Population and Development on | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها التاسعة والعشرين، |
Report of the Commission on Population and Development on | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثلاثين وجدول |
It also noted that the intergovernmental work of the Commission on Population and Development should be reinforced. | UN | ونوهت الجمعية أيضا إلى وجوب تدعيم العمل الحكومي الدولي الذي تقوم به لجنة السكان والتنمية. |
Recommendation contained in the report of the Commission on Population and Development on its forty-third session | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين |
Report of the Commission on Population and Development on its forty-third session and provisional agenda for its forty-fourth session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثالثة والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة |
Reporting requirements to the Commission on Population and Development | UN | 1997/2 متطلبات تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
Report of the Commission on Population and Development on its forty-second session and provisional agenda for its forty-third session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Recommendation contained in the report of the Commission on Population and Development on its forty-fourth session | UN | التوصية الواردة في تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الرابعة والأربعين |
Report of the Commission on Population and Development on its forty-fourth session and provisional agenda for its forty-fifth session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الحادية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت لدورتها الثانية والأربعين |
Intersessional meetings of the Bureau of the Commission on Population and Development | UN | اجتماعات ما بين الدورات لمكتب لجنة السكان والتنمية |
Report of the Commission on Population and Development on its forty-second session and provisional agenda for its forty-third session | UN | تقرير لجنة السكان والتنمية عن دورتها الثانية والأربعين وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة |
Reporting requirements to the Commission on Population and Development | UN | 1997/2 متطلبات تقديم التقارير إلى لجنة السكان والتنمية |
In this context, better coordination, particularly between the Population Commission, the Population Division and the United Nations Population Fund (UNFPA), has to be ensured. | UN | وفي هذا السياق، لا بد من ضمان تنسيق أفضل، وبخاصة بين لجنة السكان وشعبة السكان وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
Owing to stringent budgetary constraints, it was conducted with the utmost economy of resources, by making extensive use of existing facilities and coordinating mechanisms, as recommended by the Population Commission. | UN | وبسبب القيود الصارمة المفروضة على الميزانية أجري التقييم بأقصى قدر من الوفر فيما يتعلق بالموارد، وذلك باستخدام ما يوجد من مرافق وآليات للتنسيق، حسبما أوصت لجنة السكان. |