"لجنة الصحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Health Commission
        
    • Health Committee
        
    • the Health
        
    • Commission on Health
        
    • the Commission de la santé
        
    The Government was concerned about the provision of mental health services and the Mental Health Commission was set up as the Government's response to the report. UN فقد كانت الحكومة قلقة على توفير خدمات الصحة العقلية، وأنشأت لجنة الصحة العقلية استجابة للتقرير المقدم في هذا الشأن.
    Thus the Mental Health Commission, for example, has been undertaking extensive public consultations for some time. UN وبناء على ذلك، أجرت لجنة الصحة العقلية مشاورات عامة مكثفة لبعض الوقت.
    Mental Health Commission and Inspectorate of Mental Health Services UN لجنة الصحة العقلية ومفتشية خدمات الصحة العقلية
    NGO Health Committee UN لجنة الصحة التابعة للمنظمات غير الحكومية
    NGO Health Committee UN لجنة الصحة التابعة للمنظمات غير الحكومية
    The Mental Health Commission, the Human Rights Commission and consumer groups have advocated for increased scrutiny and decreased use of seclusion. UN ودعت لجنة الصحة العقلية، ولجنة حقوق الإنسان وجماعات المستهلكين إلى زيادة التمحيص وتقليل اللجوء إلى العزل.
    Mental Health Commission and Inspectorate of Mental Health Services UN لجنة الصحة العقلية ومفتشية خدمات الصحة العقلية
    197. The Government has an advisory body, the National Health Commission. UN 197- وللحكومة هيئة استشارية هي لجنة الصحة الوطنية.
    In 2002, the Mexico-US Border Health Commission was established, which investigates diseases such as HIV/AIDS, tuberculosis, environmental health, and women's health. UN وفي عام 2002، أنشأت الوزارة لجنة الصحة في منطقة حدود المكسيك - الولايات المتحدة الأمريكية، التي تبحث في أمراض من قبيل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسُل، والصحة البيئية، وصحة المرأة.
    Mental Health Commission (2005) Briefing to the Incoming Minister of Health. Wellington: Mental Health Commission. UN لجنة الصحة العقلية (2005) إحاطة لوزير الصحة المرشَّح، ولنغتون: لجنة الصحة العقلية.
    Further commentary is available in the Public Health Commission's National Plan of Action for Nutrition (pages 14, 15) referred to in paragraph 334 below. UN وترد تعليقات إضافية في هذا الشأن في " خطة العمل الوطنية بشأن التغذية " في الصفحتين 14 و15، وهي خطة العمل التي تشرف عليها لجنة الصحة العامة، وترد إشارة إليها في الفقرة 334 أدناه.
    To complete the picture, it should also be noted that when the Public Health Commission was disestablished in January 1996, its policy functions were transferred to the Ministry of Health and its purchasing functions to RHAs. UN 393- وتجدر الملاحظة أيضا أنه عندما انحلت لجنة الصحة العامة في كانون الثاني/يناير 1996، فإن وظائفها السياسية نقلت إلى وزارة الصحة، وعهد بوظائف الشراء إلى هيئات الصحة الإقليمية.
    The Mental Health Commission and the Ministry of Health are closely involved in monitoring the expenditure of the additional funding, and the development of new and improved services. UN 473- وتتعاون لجنة الصحة العقلية مع وزارة الصحة تعاوناً وثيقاً لمراقبة الإنفاق من التمويل الإضافي، واستحداث خدمات جديدة محسنة.
    A copy of the Mental Health Commission's report covering the period July 1997 to June 1998 is supplied among the supplementary materials. UN 474- وترد نسخة عن تقرير لجنة الصحة العقلية عن الفترة ما بين تموز/يوليه 1997 وحزيران/يونيه 1998 في المراجع والمصادر التكميلية.
    Health committee: The Association exerts serious efforts to upgrade the medical service in governmental hospitals and medical centres in Cairo. UN لجنة الصحة: تبذل الجمعية جهودا كبيرة لتطوير الخدمة الطبية في مستشفيات المحافظات والمراكز الطبية في القاهرة.
    Member, since 2009, of the Council of the International Federation of Women in Legal Careers, responsible for the Health Committee. UN وعملت عضوا منذ عام 2009 في مجلس الاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن القانونية الذي يتولى مسؤولية لجنة الصحة.
    Public health is the responsibility of the Public Health Committee of the Legislative Council. UN والمسؤولة عن الصحة العامة هي لجنة الصحة العامة بالمجلس التشريعي.
    These measures are all part of the ongoing policy of health promotion adopted by the Public Health Committee. UN وتشكل كل هذه التدابير جزءا من السياسة الجارية للنهوض بالصحة، التي اعتمدتها لجنة الصحة العامة.
    The Public Health Committee controls standards in all lodging accommodation through legal powers and a code of practice. UN وتراقب لجنة الصحة العامة توافر معايير محددة في جميع الغرف المعروضة لﻹيجار بواسطة السلطات القانونية ومدونة قواعد المهنة.
    Chairperson of the Health and community development committee: Margaret Samuel Aru; UN :: رئيس لجنة الصحة وتنمية المجتمع الأستاذة مارقريت صمويل أرو.
    The recent publications of the WHO Commission on Health and Environment may be studied concerning their relevance to the work of UNHCR. UN وربما تجري دراسة المنشورات التي أصدرتها مؤخرا لجنة الصحة والبيئة التابعة لمنظمة الصحة العالمية فيما يتعلق بمدى ملاءمتها ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    2.1 The author worked in the civil service. He was employed as a regional analyst at the Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) (Occupational Health and Safety Board). UN 2-1 كان صاحب البلاغ يعمل في وظيفة حكومية حيث كان يشغل منصب محلل إقليمي في لجنة الصحة والسلامة المهنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus