"لجنة بناء السلام إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Peacebuilding Commission to
        
    • the Commission to
        
    • the Peacebuilding Commission addressed to
        
    • of the Peacebuilding Commission
        
    (v) Assist in the drafting of the annual report of the Peacebuilding Commission to the General Assembly; UN ' 5` المساعدة في صياغة التقرير السنوي الذي تقدمه لجنة بناء السلام إلى الجمعية العامة؛
    Letter from the Chair of the Peacebuilding Commission to the President of the Security Council UN رسالة موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى رئيس مجلس الأمن
    Letter dated 1 February 2008 from the Chairperson of the Peacebuilding Commission to the members of the GuineaBissau configuration UN رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2008 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى أعضاء تشكيلة غينيا - بيساو
    The Security Council supports that request and invites the Peacebuilding Commission to provide advice on the situation in Liberia. UN ويؤيد مجلس الأمن ذلك الطلب ويدعو لجنة بناء السلام إلى تقديم إفادة بشأن الحالة في ليبريا.
    In the same vein, I call on the Peacebuilding Commission to provide recommendations on the prevention of the recurrence of conflict. UN ومن المنطلق نفسه، أدعو لجنة بناء السلام إلى تقديم توصيات بشأن الحيلولة دون تجدد الصراعات.
    Modality of transmitting documents of the Peacebuilding Commission to other United Nations organs UN طريقة إحالة وثائق لجنة بناء السلام إلى سائر أجهزة الأمم المتحدة
    The annual report to be submitted by the Peacebuilding Commission to the sixty-second session of the General Assembly will provide another opportunity to take stock of where we are and where additional efforts are necessary. UN وسيشكل التقرير السنوي الذي ستقدمه لجنة بناء السلام إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين فرصة أخرى لتقييم ما قطعناه من أشواط وتحديد المجالات التي ينبغي فيها بذل المزيد من الجهود.
    Report of the mission of the Peacebuilding Commission to Sierra Leone, 8 to 12 March 2010 UN تقرير بعثة لجنة بناء السلام إلى سيراليون، من 8 إلى 12 آذار/مارس 2010
    Report of the mission of the Peacebuilding Commission to Sierra Leone, 8 to 12 March 2010 UN تقرير بعثة لجنة بناء السلام إلى سيراليون، من 8 إلى 12 آذار/مارس 2010
    Among them, I would single out the informal interactive dialogues and the possibility of inviting the Chairs of the Peacebuilding Commission to pertinent informal consultations. UN وأخص بالذكر من بينها الحوارات التفاعلية غير الرسمية وإمكانية دعوة رؤساء لجنة بناء السلام إلى المشاورات غير الرسمية ذات الصلة.
    Letter dated 1 February 2008 from the Chairperson of the Peacebuilding Commission to the members of the Guinea-Bissau configuration UN رسالة مؤرخة 1 شباط/فبراير 2008 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى أعضاء التشكيلة الخاصة بغينيا - بيساو
    Letter dated 24 March 2008 from the Chairperson of the Peacebuilding Commission to the Permanent Representative of Benin to the United Nations UN رسالة مؤرخة 24 آذار/مارس 2008 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 17 June 2008 from the Chairperson of the Peacebuilding Commission to the Permanent Representative of Burkina Faso to the United Nations UN رسالة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2008 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى الممثل الدائم لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 17 June 2008 from the Chairperson of the Peacebuilding Commission to the Permanent Representative of Burkina Faso to the United Nations UN رسالة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2008 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى الممثل الدائم لبوركينا فاسو لدى الأمم المتحدة
    By conveying its acceptance of that request, the Security Council was inviting the Peacebuilding Commission to provide advice on the situation in the Central African Republic. UN وأضاف أن مجلس الأمن، بإعرابه عن قبوله هذا الطلب، يدعو لجنة بناء السلام إلى إسداء المشورة عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    My delegation wishes in particular to express its satisfaction and appreciation for the support provided by the Peacebuilding Commission to African countries for building peace and rehabilitating economic and social services in post-conflict situations. UN وبوجه خاص، يود وفد بلادي أن يعرب عن ارتياحه وتقديره للدعم المقدم من لجنة بناء السلام إلى البلدان النامية من أجل بناء السلام وإعادة تأهيل الخدمات الاقتصادية والاجتماعية في حالات ما بعد الصراع.
    The Security Council supports this request and invites the Peacebuilding Commission to provide advice on the situation in Guinea-Bissau. UN ويدعم مجلس الأمن هذا الطلب، ويدعو لجنة بناء السلام إلى إسداء المشورة بشأن الحالة في غينيا - بيساو.
    Report of the mission of the Peacebuilding Commission to Burundi UN تقرير بعثة لجنة بناء السلام إلى بوروندي
    Letter dated 4 June 2007 from the Chairperson of the Peacebuilding Commission to the members of the Organizational Committee UN رسالة مؤرخة 4 حزيران/يونيه 2007 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى أعضاء اللجنة التنظيمية
    He invited the members of the Commission to visit the Central African Republic so that they could witness at first hand the situation on the ground and gain a better understanding of the difficulties facing the country's people. UN ودعا أعضاء لجنة بناء السلام إلى زيارة جمهورية أفريقيا الوسطى كيما يتعرفوا على الحالة على أرض الواقع مباشرة، وكي يحصلوا على فهم أفضل للصعوبات التي يواجهها الناس في البلد.
    Letter dated 27 June 2011 from the Chair of the Peacebuilding Commission addressed to the Director of the Food and Agriculture Organization of the United Nations UN رسالة مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2011 موجهة من رئيس لجنة بناء السلام إلى مدير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus