"لجنة تحديد الهوية التابعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Identification Commission of
        
    • the Identification Commission at
        
    Under that option, the Identification Commission of MINURSO would be reinforced and indeed the overall size of the operation would be increased. UN وبموجب هذا الخيار، سيجري تعزيز لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة الاستفتاء بل سيزيد حجم العملية ككل.
    Under this option, the Identification Commission of MINURSO would be reinforced and indeed the overall size of the operation would be increased. UN وبموجب هذا الخيار، ستتعزز لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، بل سيزيد حجم العملية ككل.
    Under this option, the Identification Commission of MINURSO would be reinforced and, indeed, the overall size of the operation would be increased. UN وفي هذا الخيار، ستتعزز لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، بل سيزيد حجم العملية ككل.
    Under this option, the Identification Commission of MINURSO would have been reinforced, and indeed the overall size of the operation would have been increased. UN في إطار هذا الخيار، سيتعين تعزيز لجنة تحديد الهوية التابعة للبعثة، كما سيتعين بالفعل الزيادة في الحجم الإجمالي للعملية.
    I was the Deputy Chairman of the Identification Commission at the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) during 1994. UN وقد عملت نائبا لرئيس لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية خلال عام ١٩٩٤.
    Welcoming the appointment of Mr. Erik Jensen as Deputy Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and the progress made, under his leadership, by the Identification Commission of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, UN وإذ ترحب بتعيين السيد إريك يينسن نائبا للممثل الخاص لﻷمين العام للصحراء الغربية وبالتقدم الذي أحرزته، في ظل قيادته، لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية،
    At the same time, the Identification Commission of MINURSO and its support staff would suspend their activities, after ensuring that all identification records are safely stored. UN وفي الوقت نفسه، ستوقف لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وموظفي الدعم التابعين لها أنشطتهم، بعد التأكد من تخزين جميع سجلات الهوية بأمان.
    The estimate was based on the number of applications processed at that time by the Identification Commission of MINURSO and multiplied by an average family size of 3.5 persons. UN واستند هذا التقدير إلى عدد الطلبات التي كانت قد جهزت في ذلك الوقت من قبل لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية مضروبا في متوسط حجم اﻷسرة البالغ ٥,٣ شخص.
    Welcoming the appointment of Mr. Erik Jensen as Deputy Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and the progress made, under his leadership, by the Identification Commission of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, UN وإذ ترحب بتعيين السيد إريك يينسن نائبا للممثل الخاص لﻷمين العام للصحراء الغربية وبالتقدم الذي أحرزته، في ظل قيادته، لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية،
    Welcoming the appointment of Mr. Erik Jensen as Deputy Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and the progress made, under his guidance, by the Identification Commission of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, UN وإذ ترحب بتعيين السيد إريك ينسن نائبا للممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون الصحراء الغربية، وما أحرزته من تقدم في ظل توجيهه لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة لتنظيم استفتاء في الصحراء الغربية،
    The Chairman of the Identification Commission of MINURSO, Eduardo Vetere, had met with the Frente POLISARIO Coordinator with MINURSO, Emhamed Khaddad, at Tindouf on 17 and 18 August. UN واجتمع رئيس لجنة تحديد الهوية التابعة للبعثة، إدواردو فيتيري، بمنسق جبهة البوليساريو مع البعثة، محمد الخداد، في تندوف يومي 17 و 18 آب/أغسطس.
    The Chairman of the Identification Commission of MINURSO, Eduardo Vetere, met with the Frente POLISARIO Coordinator with MINURSO, Emhamed Khaddad, at Tindouf on 17 and 18 August. UN واجتمع رئيس لجنة تحديد الهوية التابعة للبعثة، إدواردو فيتيري، بمنسق جبهة البوليساريو مع البعثة، محمد خداد، في تندوف يومي ١٧ و ١٨ آب/أغسطس.
    This difficult task, which was begun in 1994 and is the most important element of the entire process, was doggedly pursued by the Identification Commission of MINURSO and resulted in the publication in February 2000 by the United Nations of a provisional list of 86,349 voters. UN وقد أُنجزت هذه المهمة الصعبة، التي بدأت في عام 1994 والتي تشكل حجر الزاوية في عملية الاستفتاء بأكملها، بفضل تصميم لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة. وأسفرت عن إصدار الأمم المتحدة في شباط/فبراير 2000 قائمة مؤقتة تضم 349 86 ناخبا.
    The Chairman of the Identification Commission of MINURSO, Eduardo Vetere, also met with the latter on 18 April. UN واجتمع السيد إدواردو فيتيري، رئيس لجنة تحديد الهوية التابعة لمينورسو، أيضا بمنسق جبهة بوليساريو مع مينورسو في 18 نيسان/أبريل.
    7. He recalled that Mr. Ruddy had worked in the United Nations as Deputy Chairman of the Identification Commission of MINURSO. UN ٧ - وأشار الى أن السيد رودي عمل في اﻷمم المتحدة نائبا لرئيس لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    " Welcoming the appointment of Mr. Erik Jensen as Deputy Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara and the progress made, under his leadership, by the Identification Commission of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara, UN " وإذ ترحب بتعيين السيد أريك يينسن نائبا للممثل الخاص لﻷمين العام للصحراء الغربية وبالتقدم الذي أحرزته، في ظل قيادته، لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية،
    We are glad that the Identification Commission of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO), has begun its work, and we urge both parties speedily to resolve any outstanding impediments to the holding of the referendum in that country - and we know from debates in this Hall that there have been many impediments. UN يسعدنا أن لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة المعنية بالاستفتاء في الصحراء الغربية قد بدأت عملها، ونحث كلا الطرفين على اﻹسراع في حسم وتذليل أية عقبات قائمة أمام إجراء الاستفتاء الشعبي في ذلك البلد. ونحن نعلم من المناقشات التي تدور في هذه القاعة أن هناك الكثير من العقبات.
    Pursuant to paragraph 18 of my report of 14 December 1994 (S/1994/1420), I wish to inform the Security Council that the estimated cost of the further expansion of the Identification Commission of the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) for the period from 1 January to 15 August 1995 would be approximately $18.1 million. UN ١ - عملا بالفقرة ١٨ من تقريري المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أود أن أبلغ مجلس اﻷمن بأن التكلفة المقدرة لزيادة توسيع لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٥ ستبلغ زهاء ١٨,١ مليون دولار.
    Accordingly, my predecessor issued on 8 November 1991 general regulations governing the organization and conduct of the referendum (S/26185, annex III), which essentially embody the relevant provisions of the settlement proposals, and I promulgated on 26 April 1993 the mandate of the Identification Commission of MINURSO (ibid., annex II). UN ووفقا لذلك، أصدر سلفي في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ اﻷنظمة العامة التي تحكم تنظيم واجراء الاستفتاء )S/26185، المرفق الثالث(، التي تتضمن أساسا اﻷحكام ذات الصلة من مقترحات التسوية، وقمت أنا في ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣ بإعلان ولاية لجنة تحديد الهوية التابعة للبعثة )المرجع نفسه، المرفق الثاني(.
    It takes into account the settlement plan being put on hold and the activities of the Identification Commission of MINURSO and the support staff limited to reviewing the quality control, merging of identification and appeal files, electronic archiving of all files and conduct studies on special cases that might have an effect on the final voters list. UN وهو يأخذ في الاعتبار خطة التسوية المجمدة في الوقت الحاضر وأنشطة لجنة تحديد الهوية التابعة لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية وموظفي الدعم الذين تقتصر مهامهم على استعراض جودة النوعية، وتوحيد ملفات الهوية والطعون، وحفظ جميع الملفات بطريقة إلكترونية وإجراء دراسات بشأن حالات خاصة قد تؤثر على القائمة النهائية للناخبين.
    11. Since Mr. Ruddy had been both a representative of the United States of America and Deputy Chairman of the Identification Commission at MINURSO there was no reason to assume that he planned to speak in the Committee as a staff member of the United Nations, and not as a representative of his country. UN ١١ - وأردف قائلا إنه بما أن السيد رودي كان في آن واحد ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية لدى بعثة الاستفتاء ونائب رئيس لجنة تحديد الهوية التابعة لها، فلا داعي للافتراض أنه ينوي التكلم في اللجنة بصفته من موظفي اﻷمم المتحدة لا بصفته ممثلا لبلده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus