OHCHR assisted the Government in drafting the Truth and Reconciliation Commission Act passed by the Parliament in February 2000. | UN | وقد ساعدت المفوضية الحكومة في صياغة قانون لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة الذي أجازه البرلمان في شباط/فبراير 2000. |
the Truth and Reconciliation Commission established with 13 Commissioners did not function owing to a lack of political will within the Transitional Government | UN | لم تشرع لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة في عملها بسبب انعدام الإرادة السياسية لدى الحكومة الانتقالية |
Progress was also made in the preparations for the establishment of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court. | UN | وأحرز تقدم أيضا في الأعمال التحضيرية لإنشاء لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة. |
67. UNAMSIL continued to conduct a sensitization campaign on the Truth and Reconciliation Commission throughout the country. | UN | 67 - واصلت البعثة القيام بحملة توعية بشأن لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة في سائر أرجاء البلد. |
A. the Truth and Reconciliation Commission 43. OHCHR has been particularly involved in the establishment, functioning and financing of the Truth and Reconciliation Commission. | UN | 43 - شاركت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشكل خاص في إنشاء لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة وتسيير أعمالها وتمويلها. |
49. Pursuant to its mandate, the Truth and Reconciliation Commission devoted particular attention to the experiences of women and children during the war. | UN | 49 - وعملا بولايتها، أولت لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة اهتماما خاصا لتجارب النساء والأطفال أثناء الحرب. |
OHCHR has been extensively involved in supporting the establishment of the Truth and Reconciliation Commission in Sierra Leone and the Commission on Reception, Truth and Reconciliation in East Timor. | UN | وقد شاركت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على نطاق واسع في دعم إنشاء لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة في سيراليون ولجنة الاستقبال وتقصي الحقائق والمصالحة في تيمور الشرقية. |
While the Special Court will mete out retributive justice for some of the most serious offenders, the Truth and Reconciliation Commission is designed to provide restorative justice to the many victims of the violence living in remote areas, of whom little is known, and incorporate aspects of local culture to promote reconciliation and reintegration. | UN | وعلى الرغم من أن المحكمة الخاصة ستوقع العدالة الجزائية على بعض من أخطر المخالفين فإن لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة تهدف إلى تقديم العدالة في الإنصاف لكثير من ضحايا العنف الذين يقيمون في المناطق البعيدة، والذين لا يُعرف عنهم إلا القليل، وإدراج جوانب الثقافة المحلية لتعزيز المصالحة وإعادة الإدماج. |
the Truth and Reconciliation Commission | UN | ألف - لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة |
12. Special procedures were developed for the participation of children in the statement-taking and hearings phase of the Truth and Reconciliation Commission. | UN | 12 - واتُخذت إجراءات خاصة لمشاركة الأطفال في مرحلة الإدلاء بالشهادات وجلسات الاستماع التي تعقدها لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة. |
44. Following the remedial measures, the Truth and Reconciliation Commission recommenced its public activities in November 2002 and moved into its permanent site in the Brookfields area on 17 February 2003. | UN | 44 - وعلى أثر التدابير العلاجية، بدأت لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة مرة أخرى في تنفيذ أنشطتها العامة في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 وانتقلت إلى مقرها الدائم في منطقة بروكفيلدز في 17 شباط/فبراير 2003. |
45. With the conclusion of the deployment phase, the Truth and Reconciliation Commission conducted its hearings phase from 14 April until 6 August 2003. | UN | 45 - وبعد اختتام مرحلة الانتشار، نفذت لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة مرحلة جلسات الاستماع من 14 نيسان/أبريل حتى 6 آب/أغسطس 2003. |
51. With the conclusion of its hearings phase, the Truth and Reconciliation Commission has commenced its report-writing phase, which is scheduled to end in October 2003 with the submission of a final report. | UN | 51 - وبعد إنهاء مرحلة الجلسات العامة، بدأت لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة مرحلة كتابة تقاريرها، التي من المقرر أن تنتهي في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2003 بتقديم تقرير نهائي. |
(h) The role of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court; | UN | (ح) دور لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة؛ |
38. The simultaneous existence of the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court in Sierra Leone, both supported by the United Nations, provides a unique opportunity to advance multiple and complementary levels of accountability. | UN | 38 - ووجود لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة في وقت واحد في سيراليون، تدعمهما معا الأمم المتحدة، يتيح فرصة فريدة لتعزيز مستويات للمساءلة متعددة ويكمِّل بعضها بعضا. |
46. On 3 January, my Special Representative presented to President Kabbah the names of the four proposed national commissioners on the Truth and Reconciliation Commission, while the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights has submitted nominations for three international commissioners. | UN | 46 - في 3 كانون الثاني/يناير، قدم ممثلي الخاص إلى الرئيس كباح أسماء الأعضاء الوطنيين المقترحين الأربعة في لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة بينما قدمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ترشيحات لثلاثة أعضاء دوليين في اللجنة. |
47. A planning mission from the Office of the High Commissioner for Human Rights visited Sierra Leone from 13 to 17 January to discuss with the Government of Sierra Leone, UNAMSIL and other partners practical issues relating to the establishment of the Truth and Reconciliation Commission. | UN | 47 - وقامت بعثة للتخطيط من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بزيارة سيراليون في الفترة من 13 إلى 17 كانون الثاني/يناير لإجراء مناقشة مع حكومة سيراليون، والبعثة، والشركاء الآخرين بشأن المسائل العملية المتصلة بإنشاء لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة. |
5. Two institutions aimed at addressing war-related abuses and violations of human rights and humanitarian law, the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court, commenced operations and have made progress in the pursuit of their related mandates. | UN | 5 - وبدأت مؤسستان ترميان إلى التصدي للمخالفات والانتهاكات لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، هما لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة، عملياتهما وأحرزتا تقدما في السعي لتنفيذ ولايتيهما ذواتي الصلة. |
20. In view of the widespread nature of war-related gender violations, the UNAMSIL Human Rights Section has assisted the Truth and Reconciliation Commission and the Special Court in developing strategies to address the problem in their operations. | UN | 20 - ونظرا لانتشار الجرائم القائمة على أساس نوع الجنس على نطاق واسع، ساعد القسم المعني بحقوق الإنسان التابع لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة والمحكمة الخاصة في وضع استراتيجيات لمعالجة المشكلة في إطار أعمالهما. |
52. Although the Truth and Reconciliation Commission is scheduled to conclude its operations in October, the current stage of its operations suggests that there might be a need to resort to the statutory provision for an extension of the temporal mandate in order to allow the Commission more time to conclude its work. | UN | 52 - وعلى الرغم من أن من المقرر أن تختتم لجنة تقصي الحقيقة والمصالحة عملياتها في تشرين الأول/أكتوبر، فإن المرحلة الراهنة لعملياتها تدفع إلى الاعتقاد بأنه قد تكون هناك حاجة إلى اللجوء إلى حكم إلزامي بتمديد الولاية المؤقتة، لإتاحة مزيد من الوقت للجنة كي تنهي عملها. |