"لجنة حقوق الإنسان في سيراليون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Human Rights Commission of Sierra Leone
        
    • the HRCSL
        
    • Sierra Leone Human Rights Commission
        
    • HRCSL has
        
    • the Human Rights Commission of Sierra
        
    Number of capacity-building initiatives and strategy developed jointly with Human Rights Commission of Sierra Leone UN وضع عدد من مبادرات واستراتيجيات بناء القدرة بالاشتراك مع لجنة حقوق الإنسان في سيراليون
    :: Assistance to the Human Rights Commission of Sierra Leone in developing its quasi-judicial capacity UN :: مساعدة لجنة حقوق الإنسان في سيراليون على تطوير قدرتها شبه القضائية
    :: Advice to the Human Rights Commission of Sierra Leone in connection with the implementation of its mandate UN :: تقديم المشورة إلى لجنة حقوق الإنسان في سيراليون فيما يتصل بتنفيذ ولايتها
    the HRCSL has four regional offices. UN ولدى لجنة حقوق الإنسان في سيراليون أربعة مكاتب إقليمية.
    the HRCSL has recommended increased training and reporting procedures for police. UN وأوصت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بتعزيز التدريب والإجراءات المتعلقة بتقديم التقارير للشرطة.
    The Court also facilitated the travel of the Deputy Attorney-General of Sierra Leone, a representative of the Sierra Leone Human Rights Commission and a representative of Prison Watch Sierra Leone to Mpanga Prison in order to independently monitor and assess the conditions of detention. UN وسهلت المحكمة أيضا سفر نائب المدعي العام لسيراليون وممثل عن لجنة حقوق الإنسان في سيراليون وممثل عن منظمة رصد السجون في سيراليون إلى سجن مبانغا من أجل رصد وتقييم ظروف الاحتجاز على نحو مستقل.
    F. Human Rights Commission of Sierra Leone 29 30 10 UN واو - لجنة حقوق الإنسان في سيراليون 29-30 12
    The Peacebuilding Fund also approved a grant of $200,000 to strengthen the outreach capacity of the Human Rights Commission of Sierra Leone. UN كما وافق صندوق بناء السلام على منحة قدرها 000 200 دولار لتعزيز قدرة لجنة حقوق الإنسان في سيراليون في مجال التوعية.
    Even though the Human Rights Commission of Sierra Leone (HRCSL) and several local and international organizations have pressed the government for immediate abolition of the death penalty, no positive action has been taken on the issue. UN وعلى الرغم من الضغط الذي فرضته لجنة حقوق الإنسان في سيراليون والعديد من المنظمات المحلية والدولية على الحكومة للإلغاء الفوري لعقوبة الإعدام، بيد أنه لم يتم اتخاذ أي إجـراء إيجابي بشأن القضية.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, with the support of the United Nations Peacebuilding Fund, continued providing assistance to the Human Rights Commission of Sierra Leone. UN وواصلت مفوضية حقوق الإنسان، بدعم من صندوق الأمم المتحدة لبناء السلام، تقديم المساعدة إلى لجنة حقوق الإنسان في سيراليون.
    This included $525,000 for consolidated human rights support activities in partnership with the Human Rights Commission of Sierra Leone and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), and $1,525,000 to the United Nations Development Programme (UNDP) for developing national mechanisms and capacities for peace consolidation and conflict prevention in Sierra Leone. UN ويشمل ذلك مبلغا قدره 000 525 دولار للأنشطة الموحدة لدعم حقوق الإنسان المضطلع بها في إطار شراكة مع لجنة حقوق الإنسان في سيراليون ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، و 000 525 1 دولار لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل وضع آليات وقدرات وطنية لتوطيد السلام ومنع نشوب النـزاعات في سيراليون.
    the HRCSL was formed by the Human Rights Commission of Sierra Leone Act, Act No. 9 of 2004. UN 87- تكونت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بموجب القانون الخاص بلجنة حقوق الإنسان في سيراليون، أي القانون رقم 9 لعام 2004.
    43. The Human Rights Commission of Sierra Leone also made some progress in the implementation of its mandate. UN 43 - وأحرزت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون أيضا بعض التقدم في تنفيذ ولايتها.
    The Human Rights Commission of Sierra Leone was accredited " A " status. UN واعتُمدت في الفئة " ألف " لجنة حقوق الإنسان في سيراليون.
    The Human Rights Section of UNIPSIL has engaged with the Government in promoting legislation to protect human rights and has supported the Human Rights Commission of Sierra Leone and civil society in their efforts to advance human rights in the country. UN وشارك قسم حقوق الإنسان في هذا المكتب مع الحكومة في التشجيع على سن تشريعات لحماية حقوق الإنسان وأيَّد لجنة حقوق الإنسان في سيراليون والمجتمع المدني في جهودهما الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان في البلد.
    At the same time, the HRCSL should be provided with the necessary financial and human resources to be able to carry out its mandate effectively. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي تزويد لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بالموارد المالية والبشرية اللازمة للتمكن من الاضطلاع بولايتها بفعالية.
    At the same time, the HRCSL should be provided with the necessary financial and human resources to be able to carry out its mandate effectively. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي تزويد لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بالموارد المالية والبشرية اللازمة للتمكن من الاضطلاع بولايتها بفعالية.
    However, in 2006, pursuant to a recommendation by the TRC, the HRCSL was set up by an Act of Parliament to ensure that specific attention is given to matters of Human Rights violations. UN ومع ذلك، ففي عام 2006، وعملاً بتوصية من لجنة الحقيقة والمصالحة، أنشئت لجنة حقوق الإنسان في سيراليون بموجب قانون صادر عن البرلمان لضمان إيلاء العناية الخاصة للمسائل المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان.
    The process resumed late in the year with the holding on 15 and 16 December 2000 of the Workshop on the Establishment of the Sierra Leone Human Rights Commission. UN واستؤنفت هذه العملية في أواخر السنة حين عُقدت في 15 و16 كانون الأول/ديسمبر 2000 حلقة العمل المعنية بإنشاء لجنة حقوق الإنسان في سيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus