It is proposed that this new item be considered in plenary, without reference to a Main Committee. | UN | ويُقترح أن يتم النظر في هذا البند أثناء الجلسات العامة، دون إحالته إلى لجنة رئيسية. |
Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 | UN | القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 196 | UN | المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 | UN | القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
Decisions adopted without reference to a Main Committee 192 | UN | المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 10 | UN | 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 12 | UN | 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
The Conference may establish a Main Committee as required, which may set up subcommittees or working groups. | UN | للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة. |
The Conference may establish a Main Committee as required, which may set up subcommittees or working groups. | UN | للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة. |
At its previous sessions, the Conference established a Main Committee to which it allocated a number of agenda items. | UN | 9- وكان المؤتمر قد أنشأ، في دوراته السابقة، لجنة رئيسية أسند إليها عددا من بنود جدول الأعمال. |
Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 | UN | القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 143 | UN | المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 13 | UN | 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية |
It is proposed in this connection that the Conference should establish a Main Committee of the Whole to deal with items 7 and 8 of the provisional agenda in closed session. | UN | ويقترح في هذا الصدد أن ينشئ المؤتمر لجنة رئيسية جامعة لمعالجة البندين 7 و8 من جدول الأعمال المؤقت في جلسة مغلقة. |
My Government would like this item to be considered in plenary meeting, without reference to a Main Committee. | UN | وترغب حكومتي في أن تُناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية. |
The Government of the Democratic Republic of the Congo wishes this item to be considered in plenary meeting, without reference to a Main Committee. | UN | وتود جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تُناقَش هذه المسألة خلال الجلسة العامة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية. |
When serving on the General Committee, a ViceChairperson of a Main Committee shall not have the right to vote if he/she is of the same delegation as another member of the General Committee. | UN | وليس لنائب رئيس لجنة رئيسية حق التصويت عند قيامه بمهامه في مكتب المؤتمر إذا كان من وفد له عضو آخر في المكتب. |
In the case of absence, the Chairman of a Main Committee shall designate the Vice—Chairman of that Committee as his substitute. | UN | أما إذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فعليه أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه. |
The Government of the Democratic Republic of the Congo would like this question to be debated in plenary session without being referred to a Main Committee. | UN | وتأمل حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية. |
The Conference may establish a Main Committee as required, which may set up subcommittees or working groups. | UN | للمؤتمر أن يُنشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة. |
In case of absence, the Chair of the Main Committee shall designate the Vice-Chair of that Committee as his/her substitute. | UN | أما إذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فإنه يتعين على الرئيس أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه. |
The Conference shall establish one or more Main Committees, which may set up subcommittees or working groups. | UN | ينشىء المؤتمر لجنة رئيسية أو أكثر، لها أن تنشىء لجانا فرعية أو أفرقة عاملة. |
8. The officers of each Main Committee should review periodically the progress of work. | UN | 8 - ينبغي لأعضاء مكتب كل لجنة رئيسية أن يستعرضوا تقدم العمل، بصفة دورية. |