(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women; (art. 2 of the Convention) | UN | اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغير التشريعية، بما في ذلك ما يناسب من العقوبات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
The Republic of Guinea has taken appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women. | UN | اتخذت جمهورية غينيا تدابير تشريعية وغير تشريعية، بما في ذلك ما يناسب من العقوبات لحظر كل تمييز ضد المرأة. |
Appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women. | UN | التدابير التشريعية المناسبة وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة |
(b) To adopt measures prohibiting all discrimination against women | UN | )ب( اتخاذ تدابير لحظر كل تمييز ضد المرأة |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women. | UN | 2 (ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات لحظر كل تمييز ضد المرأة. |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women; | UN | (ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها - بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة. |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women; | UN | (2/ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة. |
b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women | UN | (ب) اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغيرها، بما في ذلك ما يقتضيه الأمر من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة. |
" (b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women " | UN | " )ب( اتخاذ المناسب من التدابير التشريعية وغير التشريعية، بما في ذلك الجزاءات المناسبة لحظر كل تمييز ضد المرأة " . |
(b) To adopt appropriate legislative and other measures, including sanctions where appropriate, prohibiting all discrimination against women; | UN | (ب-2) - اتخاذ المنـــاسب من التدابير، تشريعية وغيـر تشريــعية، بما في ذلك ما ينــاسب من جزاءات، لحظر كل تمييز ضد المرأة. |
Article 2 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women makes it obligatory for States parties to " condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women " and, to this end, undertake to make legislative changes, including sanctions, prohibiting discrimination against women. | UN | وتجعل المادة 2 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة لزاما على جميع الدول الأطراف " أن تشجب ... جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وتتفق على أن تنتهج، بكل الوسائل المناسبة ودون إبطاء، سياسة تستهدف القضاء على التمييز ضد المرأة " ؛ وتحقيقا لذلك تتعهد الدول الأطراف بإجراء تغييرات تشريعية تتضمن الجزاءات لحظر كل تمييز ضد المرأة. |