Meeting of the United Nations High Commissioner for Human Rights with the Committee on Economic, Social and Cultural Rights | UN | اجتماع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع أعضاء اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Conducted 30 investigation missions and reports, including forensic analysis prepared, of gross violations of human rights, with specific attention to war-related massacres and mass graves | UN | إيفاد 30 بعثة تحقيق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان مع إيلاء اهتمام خاص للمذابح والمقابر الجماعية المتصلة بالحرب، وتقديم تقارير عنها تشمل تحليل أدلة الطب الشرعي المعدة بشأنها |
Conducted 30 investigation missions and reports, including forensic analysis prepared, on gross violations of human rights, with specific attention to war-related massacres and mass graves | UN | :: إيفاد 30 بعثة تحقيق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان مع إيلاء اهتمام خاص للمذابح والمقابر الجماعية المتصلة بالحرب، وتقديم تقارير عنها تشمل تحليل أدلة الطب الشرعي المعدة بشأنها |
OHCHR is cooperating with CTC and CTED through the work of this Adviser and I attach particular importance for the need to enhance the work of Human Rights with CTED. | UN | وتتعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع لجنة مكافحة الإرهاب والمديرية التنفيذية عن طريق عمل هذا المستشار، وأنا أعلِّقُ أهميةً خاصة على ضرورة تعزيز العمل مع المديرية التنفيذية بشأن حقوق الإنسان. |
70. The cooperative engagement of the High Commissioner for Human Rights with Government officials and civil societies in such countries as Nepal, Cambodia and Colombia was welcome, as was its work with the Government of Sri Lanka. | UN | 70 - وأضاف قائلا إن علاقة تعاون المفوضة السامية لحقوق الإنسان مع المسؤولين الحكوميين والمجتمعات المدنية في بلدان مثل نيبال وكمبوديا وكولومبيا أمر حميد، وكذلك عملها مع حكومة سري لانكا. |
:: Promotion of government efforts to address impunity through monitoring and reporting of investigations and trials of individuals accused of serious violations of human rights, with the focus on sexual and gender-based violence | UN | :: تعزيز جهود الحكومة لمعالجة ظاهرة الإفلات من العقاب عن طريق رصد التحقيقات والمحاكمات المتعلقة بأشخاص متهمين بانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان مع التركيز على العنف الجنسي والجنساني وتقديم تقارير عن تلك التحقيقات والمحاكمات |
Promotion of government efforts to address impunity through monitoring and reporting of investigations and trials of individuals accused of serious violations of human rights, with the focus on sexual and gender-based violence | UN | تعزيز جهود الحكومة لمعالجة ظاهرة الإفلات من العقاب عن طريق رصد التحقيقات والمحاكمات المتعلقة بأشخاص متهمين بانتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان مع التركيز على العنف الجنسي والجنساني وتقديم تقارير عن تلك التحقيقات والمحاكمات |
108.15 Complete the process of adaptation and compliance of the Benin Commission of Human Rights with the international standards (Algeria); | UN | 108-15- استكمال عملية تكييف ومواءمة اللجنة البنينية لحقوق الإنسان مع المعايير الدولية (الجزائر)؛ |
127. Alongside the bureaucratic reform, and with a view to consolidating efforts to promote and protect human rights at the local level, the Government of the Republic of Indonesia integrated the State Ministry for Human Rights with the Ministry of Justice to form the Ministry of Law and Human Rights. | UN | 127- وإلى جانب عملية الإصلاح البيروقراطي، أدمجت حكومة جمهورية إندونيسيا وزارة الدولة لحقوق الإنسان مع وزارة العدل لتشكيل وزارة القانون وحقوق الإنسان، وذلك من أجل دعم الجهود الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان على المستوى المحلي. |
77.12. Finalize the establishment of the Independent National Commission of Human Rights with wide civil society involvement regarding nominations (Hungary); 77.13. | UN | 77-12- استكمال إنشاء اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان مع إشراك منظمات المجتمع المدني على نطاق واسع فيما يتعلق بتعيين الأعضاء (هنغاريا)؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع المنظمات الدولية الأخرى المعنية في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع المنظمات الدولية الأخرى المعنية في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) أن تتعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع المنظمات الدولية الأخرى لعقد مؤتمرات مشتركة ترمي إلى تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الصبغة العالمية لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على كافة المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع المنظمات الدولية الأخرى المعنية في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع سائر المنظمات الدولية المختصة في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع سائر المنظمات الدولية المختصة في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
(b) Collaboration by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights with other relevant international organizations in holding joint conferences designed to encourage this dialogue and promote understanding of the universality of human rights and their implementation at various levels; | UN | (ب) تعاون مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مع سائر المنظمات الدولية ذات الصلة في عقد مؤتمرات مشتركة تستهدف تشجيع هذا الحوار وتعزيز فهم الطابع العالمي لحقوق الإنسان وإعمال هذه الحقوق على مختلف المستويات؛ |
In 1993, Japanese Human Rights Week would fall on the forty-fifth anniversary of the Universal Declaration of human rights and commemorative ceremonies would be held. | UN | وفي عام 1993، سيتزامن الأسبوع الياباني لحقوق الإنسان مع الذكرى السنوية الخامسة والأربعين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان وستقام احتفالات تذكارية بهذه المناسبة. |
This year, symbolically, the sixtieth anniversary of the adoption of the Universal Declaration of Human Rights coincides with the ninetieth anniversary of the founding of the Republic of Latvia. | UN | مما يتسم بأهمية رمزية أن تتصادف في هذا العام الذكرى السنوية الستون لاعتماد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان مع الذكرى السنوية التسعين لتأسيس جمهورية لاتفيا. |