"لحكومة كمبوديا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Government of Cambodia
        
    • Cambodian Government
        
    I should also like to express my gratitude to the Government of Cambodia whose support was indispensable for the success of the monitoring operation. UN كما أود أن أعرب عن امتناني لحكومة كمبوديا التي كان دعمها أمرا لا يمكن الاستغناء عنه لنجاح عملية الرصد.
    The four fundamental rights of the child have been stated in the political platform of the Royal Government of Cambodia. UN لقد ذُكرت الحقوق الأساسية الأربعة للطفل في البرنامج السياسي لحكومة كمبوديا الملكية.
    The Project is currently developing modalities to support the continuing work of the Inter-Ministerial Committee on Highland Peoples' Development of the Royal Government of Cambodia. UN ويعكف المشروع حاليا على تطوير أساليب لدعم العمل المتواصل الذي تقوم به اللجنة المشتركة بين الوزارات لتنمية سكان المرتفعات التابعين لحكومة كمبوديا الملكية.
    The Advisory Committee notes that these figures do not reflect the commitments recently made by the Government of Cambodia referred to in paragraph 8 above. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن هذه الأرقام لا تعكس الالتزامات الأخيرة لحكومة كمبوديا المشار إليها في الفقرة 8 أعلاه.
    At the outset, the Special Rapporteur wishes to express his appreciation to the Government of Cambodia for the positive and constructive cooperation extended to him during his missions. UN ويود المقرر الخاص في البداية أن يعرب عن تقديره لحكومة كمبوديا على تعاونها الإيجابي والبناء معه أثناء زيارتيه.
    The Special Representative expresses his satisfaction and thanks for the prompt reaction of the Government of Cambodia and the relevant United Nations agencies. UN ويعرب الممثل الخاص عن ارتياحه وشكره لحكومة كمبوديا ولوكالات اﻷمم المتحدة ذات الصلة على سرعة ردها.
    Your invaluable experience can recommend appropriate vital action by providing financial and technical assistance to the Royal Government of Cambodia and its people. UN ويمكن لخبرتكم القيمة دعم إجراءات حيوية عن طريق توفير المساعدة المالية والتقنية لحكومة كمبوديا الملكية وشعبها.
    His Royal Highness Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh, First Prime Minister of the Royal Government of Cambodia, was escorted from the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير سديك كروم ليونغ نورودوم راناريده، رئيس الوزراء اﻷول لحكومة كمبوديا الملكية، من المنصة.
    These items should therefore be donated to the Government of Cambodia. UN ولذلك ينبغي منح تلك البنود لحكومة كمبوديا.
    These generators should therefore be donated to the Government of Cambodia. UN ولذلك ينبغي منح هذه المولدات لحكومة كمبوديا.
    Owing to its design, the system is not useful outside Cambodia and should therefore be donated to the Government of Cambodia. UN وبسبب هذا التصميم فإن الجهاز غير مفيد خارج كمبوديا ولذلك ينبغي منحه لحكومة كمبوديا.
    Thirdly, they should take all necessary steps to ensure that antique dealers and merchants of cultural resources assist the Royal Government of Cambodia in recovering and repatriating those cultural treasures illegally exported from the Kingdom of Cambodia. UN ثالثا، ينبغي لها أن تتخذ جميع الخطوات الضرورية لتكفل مساعدة تجار ووكلاء الموارد الثقافية لحكومة كمبوديا الملكية في استعادة تلك الموارد الثقافية المصدرة بطريقة غير مشروعة من مملكة كمبوديا.
    8. With the exception of two mobile control towers, these assets should be donated to the Government of Cambodia. UN ٨ - باستثناء برجي المراقبة المتنقلين، ينبغي منح هذه الموجودات لحكومة كمبوديا.
    All property of the party of the " Democratic Kampuchea " group and of offenders is forfeited to the Government of Cambodia. UN وقد تم التفويت لحكومة كمبوديا في كل ممتلكات حزب مجموعة " كمبوتشيا الديمقراطية " والمخالفين للقانون.
    114. The urgent needs to reinforce the infrastructure of the Cambodian educational system, noted in the first report, must remain one of the highest priorities of the Government of Cambodia. UN ١١٤ - إن الحاجة الماسة الى تعزيز الهياكل اﻷساسية لنظام التعليم في كمبوديا، التي أشير إليها في التقرير اﻷول، يجب أن تظل إحدى اﻷولويات العليا لحكومة كمبوديا.
    The platform disseminates research and data gathered by the Victims Support Section and its partners and has become a valuable resource for the Government of Cambodia, researchers and civil society groups worldwide. UN وتنشر المنصة البحوث والبيانات التي يجمعها القسم وشركاؤه، وأصبح مصدرا قيّما لحكومة كمبوديا والباحثين ومنظمات المجتمع المدني في شتى أرجاء العالم.
    At that time, the Kingdom of Cambodia did not have the Royal Government of Cambodia's official bulletin, the Royal Gazette, to disseminate information about CEDAW after it came into force. UN ولم تكن لدى المملكة وقتذاك النشرة الرسمية لحكومة كمبوديا الملكية أي الجريدة الملكية لتعميم المعلومات عن الاتفاقية بعد دخولها حيز التنفيذ.
    The Secretariat has found it necessary, from time to time, to appeal for full cooperation and to make representations at a senior level to the Government of Cambodia to refrain from making public statements of opposition to cases 003 and 004. UN وتعين على الأمانة العامة، من وقت لآخر، الدعوة إلى إقامة تعاون كامل وتقديم ملاحظات على مستوى رفيع لحكومة كمبوديا بغية إثنائها عن الإدلاء بتصريحات عامة معارضة للقضيتين رقم 3 ورقم 4.
    2 The Working Group conveys its appreciation to the Government of Cambodia for having forwarded the requisite information. UN 2- ويعرب الفريق العامل عن تقديره لحكومة كمبوديا على تقديمها المعلومات المطلوبة.
    The justice sector of the Government of Cambodia currently receives around 0.3 to 0.5 per cent of the national budget. UN 42- يحصل الجهاز القضائي لحكومة كمبوديا حاليا على نسبة تتراوح بين نحو 0.3 و0.5 في المائة من الميزانية الوطنية.
    The Special Representative regards the vigorous investigation of all acts of political violence against any political interest or individual as a primary obligation of the Cambodian Government. UN ويرى الممثل الخاص أن التحقيق النشط في كافة أعمال العنف السياسي الموجهة ضد المصالح السياسية أو ضد اﻷفراد هو أحد الواجبات اﻷساسية لحكومة كمبوديا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus