"لحلقات العمل التدريبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • training workshops
        
    An evaluation of the training workshops is also planned. UN ويزمع أيضاً إجراء تقييم لحلقات العمل التدريبية.
    No funding yet received for training workshops. UN لم يرد حتى الآن أي تمويل لحلقات العمل التدريبية.
    20. The LEG continued discussions on the preparations for the regional training workshops on NAPs for 2014 - 2015. UN ٢٠- واصل فريق الخبراء المناقشات بشأن الإعداد لحلقات العمل التدريبية الإقليمية بشأن خطط التكيف الوطنية للفترة 2014-2015.
    In addition, an extensive public information campaign was conducted by the Pan American Health Organization (PAHO) in the Americas to promote disaster preparedness training workshops. UN وفضلا عن ذلك قامت منظمة الصحة للبلدان اﻷمريكية بحملة إعلامية واسعة النطاق في اﻷمريكتين للترويج لحلقات العمل التدريبية للتأهب للكوارث.
    The SBI thanked the Governments of the Philippines, Gabon and Colombia for having hosted the regional hands-on training workshops on the use of the software that were organized by the secretariat. UN وشكرت الهيئة الفرعية حكومات الفلبين وغابون وكولومبيا على استضافتها لحلقات العمل التدريبية التطبيقية الإقليمية المتعلقة باستخدام البرامجيات التي نظمتها الأمانة.
    Specific results of the training workshops include validation of the debt database and publishing periodically reliable, comprehensive and timely information on debt. UN وتشمل النتائج المحددة لحلقات العمل التدريبية التحقق من قواعد بيانات الديون ونشر معلومات دورية موثوقة وشاملة وفي الوقت المناسب عن الديون.
    Given the innovative nature of this self-assessment tool, the familiarization of focal points with the checklist software was one of the key objectives of the training workshops organized by the secretariat. UN ونظراً للطابع المبتكر لأداة التقييم الذاتي هذه، تمثل أحد الأهداف الرئيسية لحلقات العمل التدريبية التي نظّمتها الأمانة في تعريف جهات الاتصال ببرامجية القائمة.
    Given the innovative nature of this self-assessment tool, the familiarization of focal points with the checklist software was one of the key objectives of the training workshops organized by the secretariat. UN ونظراً للطبيعة الابتكارية لأداة التقييم الذاتي هذه، تمثل أحد الأهداف الرئيسية لحلقات العمل التدريبية التي نظّمتها الأمانة في تعريف جهات الاتصال ببرامجية القائمة.
    In addition, the LEG will package the content of all the papers and use it to develop the training materials for the regional training workshops that the LEG will conduct in 2012 for the LDCs. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيجمع فريق الخبراء محتوى جميع الأوراق لاستخدامها في وضع المواد التدريبية لحلقات العمل التدريبية الإقليمية التي سينظمها الفريق عام 2012 لصالح أقل البلدان نمواً.
    In addition, it provides information on the planning process for the upcoming LEG regional training workshops, as well as a summary of the discussions on the technical guidelines for the national adaptation plan process. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم التقرير معلومات عن عملية التخطيط لحلقات العمل التدريبية الإقليمية التي سينظمها فريق الخبراء في المستقبل، فضلاً عن موجز للمناقشات بشأن المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية.
    D. Planning for the regional training workshops for 2012 - 2013 UN دال- التخطيط لحلقات العمل التدريبية الإقليمية للفترة 2012-2013
    The primary objective of the training workshops was to provide national planners and policymakers with a better understanding of the interlinkages among population variables, poverty and development, and why it was important to develop a strategic poverty reduction policy that integrated population concerns -- such as ageing -- with development. UN وكان الهدف الرئيسي لحلقات العمل التدريبية هذه هو منح المخططين الوطنيين وصنّاع السياسات فهما أفضل للصلات القائمة بين المتغيرات السكانية والفقر والتنمية وما هي أهمية تطوير سياسات الحد من الفقر التي تدمج المشاغل السكانية، مثل الشيخوخة، في التنمية.
    These training workshops could gather countries with similar problems to build the capacity of public and private employment agencies and develop databases that would facilitate the placement of youth in jobs and their training for education-to-work transition. UN ويمكن لحلقات العمل التدريبية هذه أن تجمع بين البلدان التي تعاني من مشكلات متشابهة بهدف بناء قدرات وكالات العمل في القطاعين العام والخاص، وإقامة قواعد بيانات تسهل إلحاق الشباب بالوظائف وتدريبهم على الانتقال من مرحلة التعليم إلى مرحلة العمل.
    The Programme contains a global and several regional components, supporting regional and country-specific training workshops, thematic research, country projects and regional policy dialogues. UN ويتضمن البرنامج عنصراً عالمياً وعدة عناصر إقليمية، توفر الدعم لحلقات العمل التدريبية الإقليمية والمخصصة للبلدان، وإجراء البحوث المواضيعية، والمشاريع القطرية وعقد حوارات إقليمية في مجال السياسات العامة.
    32. The general aim of such training workshops is not only to familiarize staff with basic concepts and techniques but also to raise awareness about linkages to other management issues. UN 32 - والهدف العام لحلقات العمل التدريبية هذه ليس هو تعريف الموظفين بالمفاهيم والتقنيات الأساسية فحسب، ولكن أيضا زيادة الوعي بالروابط مع المسائل الإدارية الأخرى.
    In addition, the College will be able to make strategic use of regional training workshops organized under the CPAA project with a view to initiating targeted discussions with selected country teams on conflict prevention. III. Management reforms UN وبالإضافة إلى ذلك، ستتمكن الكلية من الاستخدام الاستراتيجي لحلقات العمل التدريبية الإقليمية المنظمة في إطار مشروع ' ' منع نشوب النزاعات: تحليل الإجراءات`` للشروع في المناقشات الهادفة مع مجموعة مختارة من الأفرقة القطرية للأمم المتحدة بشأن منع نشوب النزاعات.
    As a result of training workshops and advisory missions, statisticians in the region increased their knowledge of international statistical standards and best practices, especially of the fundamental principles of official statistics, statistical legislation, gender statistics, short-term economic indicators and national accounts. UN ونتيجة لحلقات العمل التدريبية والبعثات الاستشارية، استطاع الإحصائيون في المنطقة زيادة معرفتهم بالمعايير الإحصائية الدولية وأفضل الممارسات، ولا سيما فيما يتعلق بالمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية والتشريعات الإحصائية والإحصاءات الجنسانية والمؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل والحسابات القومية.
    As follow-up to the training workshops organized pursuant to the terms of reference, several States parties under review requested further assistance from the secretariat to complete the self-assessment checklist, as foreseen by paragraph 15 of the guidelines. UN 43- ومتابعةً لحلقات العمل التدريبية التي نظّمت بموجب الإطار المرجعي، طلبت عدة دول أطراف مستعرَضة من الأمانة الحصول على مزيد من المساعدة لاستكمال التقييم الذاتي، عملاً بالفقرة 15 من المبادئ التوجيهية.
    36. The hands-on training workshops were effective in building the capacities of national experts from non-Annex I Parties involved in the process of, and preparation of, national communications. UN 36- وكان لحلقات العمل التدريبية التطبيقية تأثير فعال في بناء قدرات الخبراء الوطنيين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول المشاركين في عملية إعداد البلاغات الوطنية.
    The paper will be incorporated into the training materials for the regional training workshops to be conducted in 2012 - 2013, and will also be used to provide technical guidance and support under the NAP process. UN وستُدمج الورقة في المواد التدريبية لحلقات العمل التدريبية الإقليمية التي ستُنظَّم في الفترة 2012-2013، وستُستخدم أيضاً لتقديم التوجيه والدعم التقنيين في إطار عملية خطط التكيف الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus