Where Europe is concerned, the Czech Republic ratified, inter alia, the European Convention on Human Rights in 1992 and the framework Convention for the Protection of National Minorities in 1997. | UN | أما على المستوى الأوروبي، فقد قامت الجمهورية التشيكية، في جملة أمور، بتصديق الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان في عام 1992 والاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية في عام 1997. |
Another recent instrument in the same direction is the European Framework Convention for the Protection of National Minorities. | UN | وفي نفس الاتجاه، يوجد صك حديث آخر هو الاتفاقية الإطارية الأوروبية لحماية الأقليات الوطنية. |
Our Framework Convention for the Protection of National Minorities is a legally binding instrument based on principles established in a United Nations text. | UN | واتفاقيتنا الإطارية لحماية الأقليات الوطنية هي صك ملزم قانونيا ويقوم على أساس المبادئ الثابتة في نص للأمم المتحدة. |
Framework Convention for the Protection of National Minorities, 1995 | UN | الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية |
The Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities (CoE-ACFC) stated that persons belonging to national minorities were generally well-represented in elected bodies at the local level. | UN | 31- وأشارت اللجنة الاستشارية المعنية بالاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية إلى أن الأشخاص المنتمين إلى الأقليات الوطنية ممثلون تمثيلاً جيداً بشكل عام في الهيئات المنتخبة على الصعيد المحلي. |
In this regard, the Committee encourages the State party to consider ratifying the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities. | UN | وتشجع اللجنة في هذا الصدد الدولة الطرف على النظر في التصديق على الاتفاقية الإطارية لمجلس أوروبا لحماية الأقليات الوطنية. |
Development of minority cultures is guaranteed by the Charter and the Framework Convention for the Protection of National Minorities. | UN | 686- يكفل الميثاق والاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية تنمية ثقافات الأقليات. |
Some of the pillars of this ambitious legal system are the European Social Charter, the European Convention for the Prevention of Torture and the Framework Convention for the Protection of National Minorities. | UN | ومن أعمدة هذا النظام القانوني الطموح الميثاق الاجتماعي الأوروبي، والاتفاقية الأوروبية لمكافحة التعذيب، والاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية. |
9. A Department for the Protection of National Minorities had been set up in 1997. | UN | 9- وفي 1997، أنشئت إدارة لحماية الأقليات الوطنية. |
These are the Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Convention for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. | UN | وهاتان الاتفاقيتان هما الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية والاتفاقية الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة. |
The Council of Europe's Framework Convention for the Protection of National Minorities is another legally binding instrument based on principles established in United Nations texts. | UN | وتشكل الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية التابعة لمجلس أوروبا صكا آخر ملزما قانونا يقوم على أساس المبادئ الواردة في نصوص الأمم المتحدة. |
Framework Convention for the Protection of National Minorities (1995), entry into force on 1 February 1998, ratified by 35 States | UN | :: الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية (1995)، دخلت حيز النفاذ في 1 شباط/فبراير 1998، وصادقت عليها 35 دولة |
Poland is a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the Framework Convention for the Protection of National Minorities of the Council of Europe. | UN | وبولندا طرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية التي وضعها مجلس أوروبا. |
Greece has signed the Framework Convention for the Protection of National Minorities. | UN | 42- ولقد وقّعت اليونان على الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية. |
It welcomes the commitments undertaken by the Government of Croatia in relation to the Council of Europe, including its signature of the Framework Convention for the Protection of National Minorities and expects that the Government of Croatia will implement those commitments fully. | UN | وهو يرحب بالتزامات حكومة كرواتيا فيما يتصل بمجلس أوروبا، بما في ذلك توقيعها على الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية ويتوقع من حكومة كرواتيا أن تفي بتلك الالتزامات على الوجه الأكمل. |
255. Norway ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in 1993 and the European Framework Convention for the Protection of National Minorities in 1999. | UN | 255- وصدقت النرويج على الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات في عام 1993، والاتفاقية الإطارية الأوروبية لحماية الأقليات الوطنية في عام 1999. |
Lastly, the European Charter for Regional or Minority Languages and the Council of Europe's Framework Convention for the Protection of National Minorities were also applicable to the German minority. | UN | كما ينطبق على الأقلية الألمانية الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات والاتفاقية الإطارية للمجلس الأوروبي لحماية الأقليات الوطنية. |
Poland is a party to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the Framework Convention of the Council of Europe for the Protection of National Minorities. | UN | وبولندا طرف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية التي وضعها مجلس أوروبا. |
In 2000, Azerbaijan had acceded to the Council of Europe Framework Convention on the Protection of National Minorities. | UN | وفي عام 2000 انضمت أذربيجان إلى الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية التي أبرمها مجلس أوروبا. |
In September 2005, she sent letters to the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) High Commissioner on National Minorities and to the President of the Advisory Committee under the Framework Convention for the Protection of National Minorities at the Council of Europe, expressing her desire for future collaboration and sharing of information and expertise. | UN | ففي أيلول/سبتمبر 2005، أرسلت خطابات إلى المفوض السامي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بالأقليات القومية وإلى رئيس اللجنة الاستشارية بموجب الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات الوطنية في مجلس أوروبا، وعبرت عن رغبتها في التعاون وتبادل المعلومات والخبرات مستقبلاً. |