I understand, but the fact is I still paid for your services. | Open Subtitles | وتفهمتى الموقف افهم ولكن الواقع انى دفعت مقابل لخدماتك فيما تفكرين؟ |
Kevin wrote out your part, so we no longer need your services for anything. | Open Subtitles | قام كيفن بالغاء دورك لذا لم نعد في حاجة لخدماتك |
Meaning that we no longer require your services. _ ♪ bite chunks ♪ | Open Subtitles | المعنى أننا لم نعد بحاجه لخدماتك. قابلني عند الجسر الساعة 2 ترايفر ستروتسن لم يقفز لم تخبرني لجلب منشفة |
Thank you for your service, Lieutenant, but you have not qualified for training with Special Operations Command. | Open Subtitles | شكرا لك لخدماتك أيها الملازم و لكنك لست مؤهل من أجل التدريب لأجل العمليات الخاصة |
We need your service to rally on the ground to cripple the enemy's ability to strike back. | Open Subtitles | سنحتاج لخدماتك للتجمع على الأرض لشّل قدرة العدو على الضرب من جديد |
Harry, I'm super grateful for your services, but I need you to cut the trash-talking just a little bit if I'm gonna sell this house tonight. | Open Subtitles | هاري، أنا ممتنة للغاية لخدماتك ولكن أحتاج منك أن تنهي كلامك الناقض فقط لقليل من الوقت لكي أستطيع بيع هذا المنزل |
If we have a deal for your services, we must move forward rapidly. | Open Subtitles | إذا كان بيننا اتفاق لخدماتك يجبأننتحركللأمامبسرعة. |
Thank you for all your hard work, Ms. Pope, but my client no longer requires your services. | Open Subtitles | شكراً لجهودك آنسة بوب لكن موكلتي لم تعد بحاجة لخدماتك |
I'm sorry to tell you, but I'm afraid your services won't be needed after this week. | Open Subtitles | هذا هو السبب .. أعتذر لقولي ذلك .. ولكني أخشى أنني لن أكون بحاجة لخدماتك بعد هذا الإسبوع |
A day in which your services would have been most valued. | Open Subtitles | يومٌ يكون لخدماتك حاجتها القصوى |
Thank you for your services. | Open Subtitles | اوه، لا مشكلة شكراً لك لخدماتك |
The East India Trading Company has need of your services. | Open Subtitles | شركة "الهند" التجارية الشرقية بحاجة لخدماتك |
to tell you in person that I won't be needing your services any more. | Open Subtitles | لأقول لك شخصياً , أنني لم أعد بحاجة لخدماتك بعد اليوم . حقاً . |
And I guess I won't be needing your services anymore. | Open Subtitles | وأعتقد أنني لن أحتاج لخدماتك بعد الآن |
Thank you, jurors, for your services. | Open Subtitles | شكرا لكم أيها المحلّفون لخدماتك |
But seriously, thank you for your services, they were good. | Open Subtitles | حقًا، شكرًا لخدماتك لقد كانت جيّدة. |
Now normally, I would no longer require your services. | Open Subtitles | الآن عادةً لن أحتاج لخدماتك بعد الآن |
But your services are not needed. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك حاجة لخدماتك |
Please thank the airline for not pressing charges, and thank you for your service. | Open Subtitles | ارجوكي الشكر لشركة الخطوط الجوية لانها لن تقاضيكي و شكرا لك و لخدماتك |
Thank you, for your service, you know. I mean, you hear about all these celebrities and athletes but... you're the real American hero. | Open Subtitles | شكراً لك, لخدماتك ، أنت تعرف .. ، ما أريد قوله ... بالطبع أنت تعرف أخبار المشاهير ، والرياضين ولكن ... |
I salute you and your colleagues' and the SEALs' extraordinary operations. Thank you for your service. | Open Subtitles | أحييك وزملاؤك في القوات الخاصة على العملية المذهلة، شكرا لخدماتك. |
Thank you for your service to your country, sir. | Open Subtitles | شكرًا لخدماتك الذي قدمتها للبلد,ياسيدي. |