UNFPA maintains a specialist procurement services Section in Copenhagen, which also performs third-party procurement. | UN | يعمل بشكل متخصص في صندوق الأمم المتحدة للسكان قسم لخدمات المشتريات في كوبنهاغن، يُجري أيضا مشتريات لصالح أطراف ثالثة. |
UNFPA established a specialist procurement services Section in Copenhagen. | UN | أنشأ صندوق السكان فرعا تخصصيا لخدمات المشتريات في كوبنهاغن. |
US$ value of procurement services at country level | UN | القيمة بدولارات الولايات المتحدة لخدمات المشتريات على الصعيد القطري |
In 1993, the Executive Board approved the establishment of a reserve for procurement services of $2.0 million to absorb possible future shortfalls. | UN | في عام 1993، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لخدمات المشتريات بقيمة مليوني دولار لاستيعاب أي حالات عجز مستقبلية. |
In line with this decision, UNFPA is paid a procurement service fee at the rate established by the Executive Director. | UN | وتمشيا مع هذا القرار، يُسدد للصندوق رسم لخدمات المشتريات بالمعدل الذي تحدده المديرة التنفيذية. |
Schedule C provides a detailed analysis of third party procurement services by category of client. | UN | ويتضمن الجدول جيم تحليلا مفصلا لخدمات المشتريات المقدمة لأطراف ثالثة مصنفة حسب فئات العملاء. |
C. Inter-agency procurement services Office . 205 - 214 47 | UN | المكتب المشترك بين الوكالات لخدمات المشتريات |
UNOPS also considered that it needed to communicate better the added value of its procurement services and differentiate its offering in the context of other competitors. | UN | ورأى المكتب أيضا أنه بحاجة إلى الترويج بشكل أفضل للقيمة المضافة لخدمات المشتريات التي يقدمها وتمييز عروضه في ظل وجود منافسين آخرين. |
20. Schedule C provides an analysis of third-party procurement services by category of client. | UN | 20 - ويتضمن الجدول جيم تحليلا لخدمات المشتريات المقدمة لأطراف ثالثة مصنفة حسب فئات العملاء. |
procurement services reserve fund balance | UN | رصيد الصندوق الاحتياطي لخدمات المشتريات |
Indirect costs of procurement services can be appropriately allocated and charged to the handling fee income (Supply Division) | UN | إمكانية تحديد التكاليف غير المباشرة لخدمات المشتريات بشكل ملائم وتحميلها على بند إيرادات رسوم المناولة - شعبة الإمدادات |
25. Schedule C provides an analysis of procurement services by category of client. | UN | 25 - ويتضمن الجدول جيم تحليلا لخدمات المشتريات مصنفة حسب فئات الزبناء. |
It will follow completion of the revisions to the UNICEF regulatory framework - these include refinements to the operational aspects of procurement services - and the preparations for IPSAS. | UN | وهو سيأتي بعد الانتهاء من تنقيحات الإطار التنظيمي لليونيسيف - التي تشمل تحسينات للجوانب التنفيذية لخدمات المشتريات - وأعمال التحضير لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
32. Schedule 7 provides an analysis of procurement services by client. | UN | 32 - ويقدم الجدول 7 تحليلاً لخدمات المشتريات مصنفة حسب العملاء. |
C. Inter-Agency procurement services Office | UN | جيم - المكتب المشترك بين الوكالات لخدمات المشتريات |
UNOPS also earns support costs for procurement services it provides to projects that are implemented by Governments and financed with IFAD loans. | UN | ويحقق المكتب أيضا تكاليف دعم لخدمات المشتريات التي يقدمها للمشاريع التي تتولى الحكومات تنفيذها وتمول من القروض المقدمة من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
Thus, in 1995 staff members participated in a series of courses organized by the United Nations Office for Project Services and the inter-agency procurement services office. | UN | ففي عام ١٩٩٥ اشترك الموظفون في سلسلة من الدورات نظمها مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع والمكتب المشترك بين الوكالات لخدمات المشتريات. |
28. Schedule 7 provides an analysis of procurement services by client. | UN | 28 - ويقدم الجدول 7 تحليلاً لخدمات المشتريات مصنفة حسب العملاء. |
19. procurement service receipts in 2012 totalled $13.2 million. | UN | 19 - بلغت الحصيلة الإجمالية لخدمات المشتريات في عام 2012 ما قدره 13.2 مليون دولار. |
This is in keeping with the overall thrust of the Pharmaceutical procurement service of the secretariat, whose mission is to maximize the value of health-care services for the people of all OECS countries. | UN | ويتماشى ذلك مع الاتجاه العام لخدمات المشتريات الصيدلانية للأمانة، التي تتمثل مهمتها في تحقيق المستوى الأمثل لخدمات الرعاية الصحية في بلدان منظمة دول شرق الكاريبي. |
27. The non-independent Territories have participated in the OECS Pharmaceutical procurement service subregional programme since its inception in 1986. | UN | 27 - تشارك الأقاليم غير المستقلة في برنامج منظمة دول شرق الكاريبي دون الإقليمي لخدمات المشتريات الصيدلانية منذ الشروع فيه في عام 1986. |