"لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Personnel Management and Support Service
        
    • the Personnel Management and Support
        
    • of the Personnel Management and
        
    In addition, this database is provided to the Personnel Management and Support Service on a yearly basis for its overall monitoring and to ensure that staff transferring to other missions are not trained twice. UN وإضافة إلى ذلك، تتاح قاعدة البيانات هذه لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم على أساس سنوي من أجل أغراضها الخاصة بالرصد عموما وضمان عدم تكرار تدريب الموظفين الذين ينقلون إلى بعثات أخرى.
    The Personnel Management and Support Service of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat should provide support in order to expedite the recruitment of personnel and the filling of vacancies. UN وينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة أن تقدم الدعم من أجل التعجيل بتوظيف الموظفين وملء الشواغر.
    The functions of the proposed pilot unit would not overlap with those of the Recruitment and Outreach Unit of the Personnel Management and Support Service. UN وسوف لن تتداخل مهام الوحدة التجريبية المقترحة مع مهام وحدة التوظيف والاتصال التابعة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بالمقر.
    7.4 The core functions of the Personnel Management and Support Service are as follows: UN 7-4 وتتمثل المهام الأساسية لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم فيما يلي:
    The former Chief of the Personnel Management and Support Service commented that, while procedures for shortlisting candidates already exist, they were not systematically applied due to the urgency of deploying staff. UN وقد علّق على ذلك الرئيس السابق لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بأنه على الرغم من أن إجراءات الاختيار النهائي للمرشحين موجودة فعلا، فإنها لم تطبق بانتظام بسبب الضرورة الملحة للإسراع بنشر الموظفين.
    64. The Personnel Management and Support Service should delegate the task of arranging the travel of international civilian staff to the concerned field mission wherever economical and feasible (AP2000/5/1/8). UN 64 - ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تفوض مهمة ترتيب سفر الموظفين المدنيين الدوليين إلى البعثة الميدانية المعنية كلما كان ذلك ممكنا وموفرا للنفقات.
    In the opinion of OIOS, the Department of Peacekeeping Operations needs to formulate a realistic schedule for completing all of these tasks, for which the concerned managers of the Personnel Management and Support Service should be held accountable. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن إدارة عمليات حفظ السلام في حاجة إلى وضع جدول زمني واقعي لاستكمال جميع هذه المهام، والتي ينبغي مساءلة المديرين المعنيين لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم عنها.
    The Finance Management and Support Service and the Logistics Support Division routinely recommended candidates to the Personnel Management and Support Service for selection and appointment. UN وتقوم دائرة الإدارة المالية والدعم وشعبة الدعم اللوجستي عادة بالتوصية بمرشحين لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم لاختيارهم وتعيينهم.
    It receives about 100 cases per year and provides about 750 instances of advice per year to Personnel Management and Support Service in the Department of Peacekeeping Operations. UN وهو يتلقى ما يناهز 100 حالة في السنة ويقدم نحو 750 إشعارا في السنة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم في إدارة عمليات حفظ السلام.
    The Personnel Management and Support Service in the Department of Peacekeeping Operations should provide support in order to expedite the recruitment of personnel and the filling of vacancies. UN وينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام أن تقدم الدعم من أجل التعجيل بتوظيف الموظفين وملء الشواغر.
    (a) Pilot project for the Personnel Management and Support Service UN (أ) المشروع التجريبي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم
    172. The Board noted that reference checks were part of the standard operating procedure of the Recruitment Section of the Personnel Management and Support Service. UN 172 - لاحظ المجلس أن التحقق من المصادر المرجعية للمعلومات هو جزء من إجراءات العمل العادية لقسم التوظيف التابع لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم.
    26. The Travel Unit of the Personnel Management and Support Service manages travel arrangements for selected candidates from their place of recruitment to their respective mission areas. UN 26 - تضطلع وحدة السفر التابعة لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم بترتيبات سفر المرشحين المختارين من مكان تعيينهم إلى منطقة البعثة المعنية.
    54. Once such a roster is established, the Personnel Management and Support Service should review it on an ongoing basis to ensure that an adequate number of candidates are available for each category of posts at any given point of time. UN 54 - وبعد الانتهاء من وضع هذه القائمة، ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تستعرضها بشكل متواصل لكفالة توافر عدد كافٍ من المرشحين لكل فئة من فئات الوظائف في أي وقت ما.
    56. The Personnel Management and Support Service should develop standard job descriptions for all peacekeeping and other special mission posts to ensure that selection decisions are based on a clear understanding of the functions and responsibilities associated with such posts. UN 56 - ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تضع توصيفا وظيفيا موحدا لجميع وظائف حفظ السلام والبعثات الخاصة الأخرى من أجل ضمان اتخاذ قرارات اختيار الموظفين على أساس فهم واضح للمهام والمسؤوليات المرتبطة بهذه الوظائف.
    58. The Personnel Management and Support Service should introduce a procedure for shortlisting suitable candidates as a basis for selecting the best candidate for the post. UN 58 - ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تضع إجراء لوضع القائمة المختصرة النهائية بالمرشحين الملائمين كأساس لاختيار أفضل مرشح للوظيفة.
    60. To promote transparency and fairness in determining the salary levels of mission appointees, the Personnel Management and Support Service should apply the grading criteria consistently. UN 60 - تعزيزا للشفافية والعدالة في تحديد مستويات مرتبات المعينين للبعثات، ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تطبّق معايير تحديد رتب الوظائف بشكل متسق.
    62. The Personnel Management and Support Service should ensure that reference checks of candidates' educational qualifications and work experience are completed before they are appointed for mission service. UN 62 - ينبغي لدائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم أن تكفل استكمال الفحص المرجعي لمؤهلات المرشحين التعليمية وخبرتهم العملية قبل تعيينهم للعمل في البعثات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus