"لدائرة الأمن والسلامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Security and Safety Service
        
    • of the Security and Safety
        
    • for the Security and Safety
        
    84. The issue of crowding in the delegates’ North Lounge was outside the direct control of the Security and Safety Service. UN ٨٤ - وانتقل إلى مسألة ازدحام بهو المندوبين الشمالي، فقال إنها تخرج عن نطاق السيطرة المباشرة لدائرة الأمن والسلامة.
    The Assistant Chief of the Security and Safety Service replied to questions raised at the 46th meeting held on Friday, 8 March. UN ورد الرئيس المساعد لدائرة الأمن والسلامة على ما طُرح من أسئلة في الجلسة 46 التي عقدت يوم الجمعة 8 آذار/مارس.
    Resulting from the risk assessment exercises, the additional requirements for the Security and Safety Service in Beirut have been met through ad hoc redeployment of resources within the Department of Safety and Security since 2006. UN ونتيجة لعمليات تقييم المخاطر، نشأت احتياجات إضافية لدائرة الأمن والسلامة في بيروت جرت تلبيتها عن طريق النقل المخصص للموارد ضمن إدارة شؤون السلامة والأمن منذ عام 2006.
    The Fire Unit of the Security and Safety Service was able to deal with small fires and had a direct link to the Fire Department in case of major blazes. UN وتستطيع الوحدة المسؤولة عن الحريق التابعة لدائرة الأمن والسلامة أن تتصدى للحرائق الصغيرة وهي على اتصال مباشر بالإطفائية إذا شب حريق هائل.
    Within the context of this exercise, the present cost-sharing methodologies of the Security and Safety Service and the Interpretation Service should be reviewed and modified as appropriate so as to more accurately reflect the costs of these services. UN وفي سياق هذه العملية، ينبغي استعراض منهجيات اقتسام التكلفة الحالية لدائرة الأمن والسلامة ودائرة الترجمة الشفوية وإدخال التعديلات المناسبة عليها لكي تعبِّر بصورة أدق عن تكاليف هذه الخدمات.
    Within the context of this exercise, the present cost-sharing methodologies of the Security and Safety Service and the interpretation service should be reviewed and modified as appropriate to more accurately reflect the costs of these services. UN وفي سياق هذه العملية، ينبغي استعراض منهجيات اقتسام التكلفة الحالية لدائرة الأمن والسلامة ودائرة الترجمة الشفوية وإدخال التعديلات المناسبة عليها لكي تعبِّر بصورة أدق عن تكاليف هذه الخدمات.
    26. Estimated requirements in the amount of $35,000 relate to the costs of new uniforms and other specialized supplies for the Security and Safety Service. UN 26 - تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة 000 35 دولار بتكاليف الزي الرسمي الجديد وغيره من اللوازم التخصصية لدائرة الأمن والسلامة.
    59. Mr. Martella (Assistant Chief of the Security and Safety Service) said that there were always some non-uniformed officers among the security staff at any event; they were used particularly to provide personal protection. UN 59 - السيد مارتيلا (الرئيس المساعد لدائرة الأمن والسلامة): قال إن هناك دوما موظفي أمن لا يرتدون بزات رسمية في أي مناسبة؛ ويستعان بموظفي الأمن هؤلاء على وجه الخصوص لتوفير الحماية الشخصية.
    A. Economic and Social Commission for Western Asia 55. The overall objective of the Security and Safety Service in ESCWA is to enable the effective conduct of United Nations activities by ensuring a coherent, effective and timely response to all security-related threats and other emergencies. UN 55 - يتمثل الهدف العام لدائرة الأمن والسلامة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في التمكين من تنفيذ أنشطة الأمم المتحدة بفعالية عن طريق كفالة استجابة متسقة وفعالة وآنيّة لجميع التهديدات المتصلة بالأمن وغيرها من حالات الطوارئ.
    701. An amount of $30,400 is proposed for travel by firearms training instructors of the Security and Safety Service to attend a workshop in UNIFIL to assess and test updated instructional programmes, firearms training and policy developments. UN ٧٠١ - ويُقترح رصد مبلغ قدره 400 30 دولار لسفر المدرِّبين على استخدام الأسلحة النارية التابعين لدائرة الأمن والسلامة لحضور حلقة عمل في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان من أجل تقييم واختبار برامج تدريب محدثة، والتدريب على استخدام الأسلحة النارية، والتطورات الحاصلة على مستوى السياسات العامة.
    673. An amount of $31,000 is proposed for travel by firearms training instructors of the Security and Safety Service to attend a workshop in UNIFIL to assess and test updated instruction programmes, firearms training and policy developments. UN 673 - ويقترح اعتماد مبلغ قدره 000 31 دولار لسفر المدرِّبين على استخدام الأسلحة النارية التابعين لدائرة الأمن والسلامة لحضور حلقة عمل في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان من أجل تقييم واختبار برامج تدريب محدثة، والتدريب على استخدام الأسلحة النارية، والتطورات المتعلقة بالسياسات.
    Table 34.18 Jointly financed (Vienna cost share) resource requirements: (gross budget of the Security and Safety Service, Vienna, under subprogramme 1) UN الاحتياجات من الموارد المشتركة التمويل (حصة فيينا من التكاليف): (الميزانية الإجمالية لدائرة الأمن والسلامة بفيينا في إطار البرنامج الفرعي 1)
    All 36 additional security officer posts, 8 General Service (Other level) posts and 1 P-2 post for the planning officer approved for the Security and Safety Service are now encumbered. UN تم شغل جميع وظائف أفراد الأمن الإضافية وعددها 36 وظيفة و 8 وظائف فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وعددها 8 وظائف، ووظيفة واحدة في الرتبة فئة ف - 2 لموظف التخطيط، التي تمت الموافقة عليها لدائرة الأمن والسلامة.
    88. Mr. Mirmohammad (Islamic Republic of Iran) expressed his delegation’s appreciation to the Security and Safety Service for the efforts being made to ensure the security of the building and its occupants and thanked the Chief of the Service for the detailed explanations which he had given to address the concerns raised by delegations. UN ٨٨ - السيد مير محمد )جمهورية إيران الإسلامية(، أعرب عن تقدير وفد بلده لدائرة الأمن والسلامة لما تبذله من جهود لضمان أمن المبنى وشاغليه، وشكر رئيس الدائرة على ما قدمه من تفسيرات مفصلة للشواغل التي أثارتها الوفود.
    Consistent with the decision to consolidate within the Directorate the administrative support for the Security and Safety Service at Headquarters, four existing General Service (Other level) posts currently providing such support to the Headquarters Security and Safety Service will be transferred to the Division of Administration and Field Support. UN ووفقا لقرار دمج عناصر الدعم الإداري لدائرة الأمن والسلامة في المقر داخل المديرية، ستنقل أربع وظائف موجودة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) تتمثل مهامها حاليا في تقديم الدعم لدائرة الأمن والسلامة في المقر من هذه الدائرة إلى شعبة الدعم الإداري والميداني.
    53. Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with organization charts of the Department of Safety and Security as a whole (annex II.A) and of the Security and Safety Service at Headquarters (annex II.B), which illustrate the proposed distribution of the temporary positions requested by the Secretary-General. UN 53 - وحصلت اللجنة الاستشارية، عند الاستفسار، على الخرائط التنظيمية لإدارة شؤون السلامة والأمن بمجملها (المرفق الثاني - ألف) وعلى الخريطة التنظيمية لدائرة الأمن والسلامة في المقر (المرفق الثاني - باء). وتوضح الخريطتان التوزيع المقترح للوظائف المؤقتة التي طلبها الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus