"لدولار الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • United States dollar
        
    • United States dollars
        
    • the US dollar
        
    • non-United States dollar
        
    Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station UN الجدول البياني 1: أسعار الصرف بالنسبة لدولار الولايات المتحدة ومعدلات التضخم السنوية، بحسب مراكز العمل
    Unutilized resources amounting to $390,500 resulted from a favourable exchange rate for the United States dollar against the German mark. UN ونجمت الموارد غير المستخدمة البالغة ٥٠٠ ٣٩٠ دولار عن أسعار صرف مؤاتية لدولار الولايات المتحدة مقابل المارك اﻷلماني.
    Investors sought the relative safety of Government bonds and the perceived safe haven of the United States dollar. UN وسعى المستثمرون إلى السندات الحكومية لسلامتها النسبية والملاذ الآمن المتوخى لدولار الولايات المتحدة.
    Contributions and expenditures are expressed in current United States dollars, unless otherwise stated. UN وترد قيمة المساهمات والنفقات بالسعر الجاري لدولار الولايات المتحدة ما لم يذكر غير ذلك.
    Pensions are set in United States dollars and, in the event of a conversion to the currency of the country of payment or residence of the judges or surviving spouse, drastic deterioration in value often results both in Europe and other non-United States dollar zones. UN فالمعاشات التقاعدية تحدد بدولارات الولايات المتحدة، وفي حالة تحويلها إلى عملة بلد السداد أو بلد إقامة القضاة أو الأزواج الباقين على قيد الحياة، كثيرا ما تتدهور قيمتها تدهورا شديدا سواء في أوروبا أو في المناطق غير المتداولة لدولار الولايات المتحدة.
    Some countries saw their currency depreciate vis-à-vis the United States dollar and the euro. UN فقد شهد بعض البلدان انخفاضاً في قيمة عملاتها بالمقابل لدولار الولايات المتحدة واليورو.
    In contrast, in the 2009/10 period the exchange rate used was Euro0.762 to the United States dollar. UN وفي المقابل، في الفترة 2009/2010، كان سعر الصرف المستخدم هو 0.762 يورو لدولار الولايات المتحدة.
    In contrast, in the 2009/10 period the exchange rate used was Euro0.762 to the United States dollar. UN وفي المقابل كان سعر الصرف المعتمد في الفترة 2009/2010 هو 0.762 يورو لدولار الولايات المتحدة.
    Accordingly, the Panel has been required to determine the appropriate United States dollar exchange rate to apply to the recommended award. UN وعليه، كان على الفريق أن يتخذ قراراً بشأن سعر الصرف المناسب لدولار الولايات المتحدة الواجب تطبيقه على المبلغ الموصى به.
    The release reflects the general strengthening of the United States dollar. UN وهذا اﻹفراج عن العملات يعكس ما حدث لدولار الولايات المتحدة من تقوية عامة.
    In addition, the exchange rate of the United States dollar to the Japanese yen has dropped some 20 per cent. UN وباﻹضافة إلى ذلك، انخفض سعر الصرف لدولار الولايات المتحدة مقابل الين الياباني بحوالي ٢٠ في المائة.
    Conversely, when the spot rate for the United States dollar against the local currency was higher than the 36-month average, the dollar track yielded the larger benefit in terms of local currency units. UN وبالمقابل، عندما كان سعر الصرف الحاضر لدولار الولايات المتحدة في مقابل العملة المحلية أعلى من وسطي السعر على مدى ٣٦ شهرا، أعطى الشق الدولاري استحقاقا أكبر من حيث وحدات العملة المحلية.
    It should be noted that the greatest variable in estimating staff costs is the fluctuation of the exchange rate largely due to the weakening of the United States dollar against the Swiss franc. UN وينبغي ملاحظة أن أكبر المتغيرات في تقدير تكاليف الموظفين هو تقلب سعر صرف العملة ويرجع ذلك بدرجة كبيرة إلى الضعف الحاصل لدولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري.
    c The exchange rate used to determine the United States dollar equivalent was 61.85 Indian rupees to the dollar. UN (ج) سعر الصرف المستخدم لتحديد القيمة المعادلة لدولار الولايات المتحدة كان هو 61.85 روبية هندية للدولار الواحد.
    Pointing to China's projected high growth in gross domestic product, discussion centred on managing the renminbi's increasing global importance as an alternative to the United States dollar or the euro. UN وبالإشارة إلى معدل النمو العالي المتوقَّع للناتج المحلي الإجمالي للصين، تركَّزت المناقشة على التعامل مع الأهمية العالمية المتزايدة للرينمبي كعملة بديلة لدولار الولايات المتحدة أو اليورو.
    The Tunisian dinar gradually depreciated throughout 2013, from TND 1.55 per United States dollar to TND 1.67 per United States dollar. UN وشهد الدينار التونسي تراجعا تدريجيا طوال عام 2013 من 1.55 دينار تونسي لدولار الولايات المتحدة إلى 1.67 دينار تونسي لدولار الولايات المتحدة.
    From a positive perspective, oil prices are still 30 per cent lower than the peak of the 1980s if measured in constant United States dollars. UN غير أن الجانب الإيجابي هو أن أسعار النفط ما زالت دون الذروة التي وصلتها في الثمانينات بما مقداره 30 في المائة لو حُسبت بالقيمة الثابتة لدولار الولايات المتحدة.
    Pensions were set in United States dollars and, in the event of a conversion to the currency of the country of payment or residence of the judges or surviving spouses, drastic deterioration in value often resulted in both Europe and other non-United States dollar zones. UN فالمعاشات التقاعدية تحدد بدولارات الولايات المتحدة، وفي حالة تحويلها إلى عملة بلد السداد أو بلد إقامة القضاة أو الأزواج الباقين على قيد الحياة فإنه كثيرا ما تتدهور قيمتها تدهورا شديدا سواء في أوروبا أو في المناطق غير المتداولة لدولار الولايات المتحدة.
    Between 2000 and 2004, annual expenditures grew from $6.8 billion to $10.3 billion in current United States dollars. UN وقد زادت النفقات السنوية، بين عامي 2000 و 2004، من 6.8 بلايين دولار إلى 10.3 بلايين دولار بالسعر الحالي لدولار الولايات المتحدة.
    (Percentages of GDP in current United States dollars) a Preliminary figures UN (النسب المئوية في الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الحالية لدولار الولايات المتحدة)
    The primary reasons for proposing an increase in the 2008 annual programme budget were related to the significant decline in the relative value of the US dollar to most other currencies. UN وترتبط الأسباب الرئيسية لاقتراح زيادة في الميزانية البرنامجية السنوية لعام 2008 بالانخفاض الكبير في القيمة النسبية لدولار الولايات المتحدة الأمريكية مقابل العملات الأخرى.
    Foreign exchange forward contracts are used to hedge the non-United States dollar exchange exposure for donor contributions. UN وتُستخدم عقود الصرف الأجنبي الآجلة للتحوط من مخاطر تقلب أسعار صرف العملات المغايرة لدولار الولايات المتحدة التي تُقدم بها مساهمات المانحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus