in transmitting cases of disappearance, the Working Group deals exclusively with States, on the basis of the principle that States must respect, protect and fulfil the human rights of any person under their jurisdiction. | UN | 3- وينسّق الفريق العامل، لدى إحالة حالات الاختفاء القسري، حصراً مع الدول انطلاقاً من المبدأ القائل بأن على الدول احترام الحقوق الإنسانية لأيّ شخص خاضع لولايتها القضائية وحمايتها والوفاء بها. |
Commissions, in transmitting their agreed conclusions and other outputs to the Council, could also highlight the main aspects requiring the Council’s attention. | UN | ويمكن أن تقوم اللجان كذلك، لدى إحالة استنتاجاتها المتفق عليها وغير ذلك من المدخلات إلى المجلس، أن تبرز الجوانب الرئيسية التي تتطلب اهتمام المجلس بها. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات الى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | 4 - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر اﻹمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مقترحات الى الجمعية العامة. |
5. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٥ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - لدى إحالة مشاريع المقترحات الى الجمعية العامة ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة. |
4. in transmitting proposals to the General Assembly, the Economic and Social Council should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | 4 - ينبغي، قدر الإمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. in transmitting proposals to the General Assembly, the Economic and Social Council should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | 4 - ينبغي، قدر الإمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
5. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٥ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات الى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر اﻹمكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات الى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة المقترحات إلى الجمعية العامة. |
4. The Economic and Social Council, in transmitting draft proposals to the General Assembly, should, to the extent possible, bear in mind the programme of work of the Third Committee. | UN | ٤ - ينبغي، قدر الامكان، أن يضع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره برنامج عمل اللجنة الثالثة، لدى إحالة مشاريع المقترحات الى الجمعية العامة. |
14. Encourages Member States and the International Committee of the Red Cross, in transmitting information to the Secretary-General, to focus on new developments and activities during the reporting period; | UN | 14 - تشجع الدول الأعضاء ولجنة الصليب الأحمر الدولية على أن تركز، لدى إحالة المعلومات إلى الأمين العام، على التطورات والأنشطة التي تستجد خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛ |
15. Encourages Member States and the International Committee of the Red Cross, in transmitting information to the Secretary-General, to focus on new developments and activities during the reporting period; | UN | 15 - تشجع الدول الأعضاء ولجنة الصليب الأحمر الدولية على أن تركز، لدى إحالة المعلومات إلى الأمين العام، على التطورات والأنشطة التي تستجد خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛ |
15. Encourages Member States and the International Committee of the Red Cross, in transmitting information to the Secretary-General, to focus on new developments and activities during the reporting period; | UN | 15 - تشجع الدول الأعضاء ولجنة الصليب الأحمر الدولية على أن تركز، لدى إحالة المعلومات إلى الأمين العام، على التطورات والأنشطة التي تستجد خلال الفترة المشمولة بالتقرير؛ |