"لدى الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • in humans
        
    • to humans
        
    • for humans
        
    • human
        
    • of humans
        
    There is evidence that fibrous tremolite causes mesothelioma in humans. UN هناك قرائن على أن التريموليت الليفي يسبب ورم الظهارة المتوسطة لدى الإنسان.
    There is evidence that fibrous tremolite causes mesothelioma in humans. UN هناك قرائن على أن التريموليت الليفي يسبب ورم الظهارة المتوسطة لدى الإنسان.
    There is evidence that fibrous tremolite causes mesothelioma in humans. UN هناك قرائن على أن التريموليت الليفي يسبب ورم الظهارة المتوسطة لدى الإنسان.
    Because they are high on the food chain, carnivorous fish typically represent the main pathway of MeHg exposure to humans via dietary source. UN ونظراً لأن الأسماك المفترسة تحتل قمة السلسلة الغذائية فإنها تمثل في العادة مسار التعرض الرئيسي لميثيل الزئبق لدى الإنسان عن طريق الطعام.
    There is currently no scientifically accepted evidence to suggest that transgenic foods per se are any more or less toxic or allergenic for humans than their conventionally bred counterparts. UN ولا يوجد حاليا أي دليل مقبول علميا على أن المزروعات الغذائية المحورة وراثيا هي في حد ذاتها أكثر أو أقل سمية أو إثارة للحساسية لدى الإنسان من نظيراتها المستنبتة بالوسائل التقليدية.
    Cranial proportion indicates that all of these subjects are less than 18 months old, divided by average human gestation... Open Subtitles نسبية الجمجمة تدل أن عمر كل هؤلاء أقل من 18 شهراً مقسوماً على فترة الحمل لدى الإنسان
    There is evidence that fibrous tremolite causes mesothelioma in humans. UN هناك قرائن على أن التريموليت الليفي يسبب ورم الظهارة المتوسطة لدى الإنسان.
    There is evidence that fibrous tremolite causes mesothelioma in humans. UN هناك قرائن على أن التريموليت الليفي يسبب ورم الظهارة المتوسطة لدى الإنسان.
    There have been no reported cases of acute poisoning in humans. UN لم يبلغ عن حالات تسمم حادة لدى الإنسان.
    There are distinct differences in the elimination half-life of PFOS: 100 days in rats, 200 days in monkeys, and years in humans. UN وثمة فروق مميزة في أنصاف أعمار طرح حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، إذ تبلغ 100 يوم لدى الجرذ، و200 يوم لدى القرد، وتدوم لسنوات لدى الإنسان.
    There have been no reported cases of acute poisoning in humans. UN لم يبلغ عن حالات تسمم حادة لدى الإنسان.
    There are distinct differences in the elimination half-life of PFOS: 100 days in rats, 200 days in monkeys, and years in humans. UN وثمة فروق مميزة في أنصاف أعمار طرح حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، إذ تبلغ 100 يوم لدى الجرذ، و200 يوم لدى القرد، وتدوم لسنوات لدى الإنسان.
    There have been no reported cases of acute poisoning in humans. UN لم يبلغ عن حالات تسمم حادة لدى الإنسان.
    There are distinct differences in the elimination half-life of PFOS: 100 days in rats, 200 days in monkeys, and years in humans. UN وثمة فروق مميزة في أنصاف أعمار طرح حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، إذ تبلغ 100 يوم لدى الجرذ، و200 يوم لدى القرد، وتدوم لسنوات لدى الإنسان.
    Sixty per cent of the emerging diseases in humans were caused by pathogens transmitted by animals, mainly wildlife. UN وأضافت أن 60 في المائة من الأمراض الناشئة لدى الإنسان سببها العوامل الممرضة التي تنقلها الحيوانات وخاصة الحيوانات البرية.
    The purpose of monitoring and detecting infectious diseases is to identify outbreaks or to observe a disease with a view to its treatment and prevention in humans, animals and plants. UN الغرض من رصد الأمراض المعدية وكشفها هو تحديد حالات تفشي هذه الأمراض أو رصدها بهدف علاجها والوقاية منها لدى الإنسان والحيوان والنبات.
    We also reaffirmed our commitment to developing national pandemic influenza-preparedness plans and implementing surveillance of human and avian influenza in order to provide an early warning of, and a timely response to, outbreaks in poultry and in humans. UN وأعدنا أيضا التأكيد على التزامنا بوضع خطط وطنية للتأهب للتصدي لوباء الأنفلونزا ومراقبة الأنفلونزا لدى الإنسان والطيور بهدف الإنذار مبكرا بتفشيها بين الدواجن والبشر والتصدي لها على نحو فوري.
    Placental transfer of HCH in humans has been well documented (ATDSR, 2005; Falcon et al., 2004; Shen et al., 2006). UN إن انتقال HCH عن طريق المشيمة لدى الإنسان موثق توثيقاً جيداً (ATDSR، 2005؛ فالكون وآخرون، 2004؛ شين وآخرون، 2006).
    " Prophylaxis and treatment of infectious diseases common to humans and animals " . Manual of sanitary and veterinary regulations. Approved by decision of the State Committee of the Russian Sanitary and Epidemiological Inspectorate and by order of the Russian Ministry of Agricultural Production in 1996. UN كتيب القواعد التنظيمية الصحية والبيطرية المعنون " الوقاية من الأمراض المعدية الشائعة لدى الإنسان والحيوان ومعالجتها " ، الموافق عليها بموجب قرار صادر عن لجنة الدولة التابعة لمفتشية الاتحاد الروسي الصحية والوبائية، وبموجب أمر وزارة زراعة الاتحاد الروسي الصادر في 1996.
    Trichlorfon is also considered as having the potential to cause neurological damage higher for humans than for animals, as demonstrated on the delayed neuropathy (ANVISA, 2009). UN كذلك يُعتبر أن للترايكلورفون القدرة على إحداث تلف أكبر في الأعصاب لدى الإنسان مقارنةً بالحيوان، وفق ما هو مبيّن بشأن الاعتلال العصبي المتأخر (ANVISA, 2009).
    Applications have not been limited to human delivery. UN ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
    PCP is detected in the blood, urine, seminal fluid, breast milk and adipose tissue of humans. UN 177- وقد عثر على الفينول الخماسي الكلور في الدم والبول والسائل المنوي، وفي اللبن والنسيج الدهني لدى الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus