Ambassador to Belgium and Head of Mission to the European Union; concurrent accreditation as Ambassador to Luxembourg. | UN | سفيرة لدى بلجيكا ورئيسة البعثة لدى الاتحاد الأوروبي؛ مع اعتمادها بصفة متزامنة سفيرة لدى لكسمبرغ. |
Ambassador to Belgium and Head of Mission to the European Union; concurrent accreditation as Ambassador to Switzerland and Luxembourg | UN | سفيرة لدى بلجيكا ورئيسة للبعثة لدى الاتحاد الأوروبي؛ مع اعتمادها بصفة متزامنة سفيرة لدى سويسرا ولكسمبرغ |
Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and Permanent Representative to the European Union | UN | سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ والممثل الدائم لدى الاتحاد الأوروبي |
Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and Permanent Representative to the European Union | UN | سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ والممثل الدائم لدى الاتحاد الأوروبي |
Belgium has a mechanism to test the gender neutrality of programmes. | UN | وتتوفر لدى بلجيكا آلية لتقييم التحلي بالحياد في البرامج من الناحية الجنسانية. |
Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and Permanent Representative to the European Union | UN | سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ والممثل الدائم لدى الاتحاد الأوروبي |
Ambassador of Colombia to Belgium, Luxembourg and the European Communities, Brussels, 1986-1988 | UN | سفير كولومبيا لدى بلجيكا ولكسمبرغ والجماعات الأوروبية، بروكسل، 1986-1988 |
Colombian Ambassador to Belgium, Luxembourg and the European Communities, Brussels, 1986-1988 | UN | سفير كولومبيا لدى بلجيكا ولكسمبرغ والاتحادات الأوروبية، بروكسل، 1986-1988 |
1984 Canadian Ambassador to Belgium and Luxembourg | UN | 1984 سفير كندا لدى بلجيكا ولكسمبرغ |
Between 1985 and 1988, served as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to the European Communities and to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), while concurrently accredited to Belgium, France, Luxembourg and the Netherlands. | UN | وفي الفترة بين ١٩٨٥ و ١٩٨٨، عمل سفيرا فوق العادة ومفوضا لدى الجماعات اﻷوروبية ولدى منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو( واعتمد في الوقت ذاته لدى بلجيكا وفرنسا ولكسمبرغ وهولندا. |
Ambassador of Egypt to Belgium and Luxembourg and | UN | سفير مصر لدى بلجيكا ولكسمبرغ |
Ambassador to Belgium and to the European Communities (1989). | UN | سفير لدى بلجيكا والاتحادات اﻷوروبية )١٩٨٩(. |
Ambassador to Belgium | UN | السفير لدى بلجيكا |
2001-2003: Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Belarus to Belgium, Head of the Mission of Belarus to the European Communities, Head of the Mission of Belarus to the North Atlantic Treaty Organization | UN | 2001-2003: السفير فوق العادة و المفوض لبيلاروس لدى بلجيكا ورئيس بعثة بيلاروس لدى الجماعات الأوروبية ورئيس بعثة بيلاروس لدى منظمة حلف شمال الأطلسي |
Professor Peter H. Katjavivi (Namibia), Ambassador to Belgium and the European Union, Embassy of the Republic of Namibia, Brussels; former Vice-Chancellor, University of Namibia, Windhoek | UN | كاتيافيفي (ناميبيا)، سفير لدى بلجيكا والاتحاد الأوروبي، سفارة جمهورية ناميبيا، بروكسل؛ ونائب رئيس جامعة ناميبيا سابقا، ويندهوك |
On 9 August, the Transitional President issued decrees dismissing Guinea-Bissau's ambassadors to Belgium, China, France, Portugal and the United Nations in New York and appointing Mr. Monteiro Santos as the new Permanent Representative in New York. | UN | وفي 9 آب/أغسطس، أصدر الرئيس الانتقالي ستة مراسيم أقال فيها سفراء غينيا - بيساو لدى بلجيكا والصين وفرنسا والبرتغال والأمم المتحدة في نيويورك، إلى جانب مرسوم تعيين السيد مونتيرو سانتوس ممثلا دائما جديدا في نيويورك. |
13. Embassy of Sierra Leone to Belgium | UN | 13 -سفارة سيراليون لدى بلجيكا |
Furthermore, a series of meetings have been conducted by WCL with representatives of DUIW (17 February, 29 April, 20 May and 21 September 1999) and representatives of the Iranian Government (8 July 1999, Iranian Ambassador at Geneva; 10 August 1999, Iranian Chancellor to Belgium at Brussels). | UN | وعلاوة على ذلك، عقد الاتحاد العالمي للعمل مجموعة من الاجتماعات مع ممثلي الاتحاد الديمقراطي للعمال اﻹيرانيين )١٧ شباط/فبراير و ٢٩ نيسان/أبريل و ٢٠ أيار/ مايو و ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩( ومع ممثلي الحكومة اﻹيرانية )في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٩ مع السفير اﻹيراني في جنيف، وفي ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٩ مع المستشار اﻹيراني لدى بلجيكا في بروكسل(. |
68. Since 1981, Belgium has had an extensive body of legislation to combat racism and xenophobia. | UN | 68- لدى بلجيكا منذ عام 1981 إطار قانوني واسع مخصص لمكافحة العنصرية وكره الأجانب. |
2. As a non-permanent member during the past two years, Belgium has developed a renewed awareness of the exceptional responsibilities assumed by the Council and of the fundamental importance of its smooth functioning. | UN | ٢ - وكعضو غير دائم خلال السنتين الماضيتين، تبلور لدى بلجيكا مجددا وعي بالمسؤوليات الاستثنائية التي يضطلع بها المجلس وبما ليسر أدائه من أهمية أساسية. |
Belgium has at its disposal an arsenal of measures of a constitutional, legislative, regulation-based, and decree-based nature regarding the struggle against discrimination based on sex and the guarantee of respect for the principle of the equality of men and women in the economic, social, cultural, and political life of the country. | UN | لدى بلجيكا ترسانة من التدابير ذات الطابع الدستوري والتشريعي والتنظيمي والمراسيم الرامية إلى مكافحة التمييز القائم على الجنس، وكفالة احترام مبدأ المساواة بين المرأة والرجل في مختلف ميادين الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والسياسية في البلد. |