"لدية" - Traduction Arabe en Anglais

    • has
        
    • had
        
    • He's got
        
    • have a
        
    • his
        
    • having
        
    • him
        
    • he have
        
    She thinks he's cute'cause he has the kind of hair that looks perfect even when he does nothing to it. Open Subtitles أنها تعتقد أنه وسيم لأن لدية ذلك النوع من الشعر الذي يبدو رائع , حتى عندما لايفعل شيئ بة
    It has no consideration for the poor poets. I know. Open Subtitles ولا يوجد لدية ادنى اهتمام تجاة . الكلام الضعيف
    He still has your prom photo up on our wall. Open Subtitles هو ما زال لدية صورة حفلتك الراقصة على حائطنا
    And they don't care if the other team played bad or they had a lot of opportunities. Open Subtitles ولن يهتموا اذا لعب الفريق الثانى سيئا او كان لدية فرص كثيرة للفوز من كسب
    Whoever did this, had access and knew exactly what they were doing. Open Subtitles من قام بذلك لدية وسيلة وصول و يعلم ما يقوم به
    Anthony Briggs, the copilot-- He's got an implanted insulin pump. Open Subtitles أنطوني بريغز مساعد الطيار لدية جهاز ضخ أنسولين مزروع
    I just hope he has time to read my report. Open Subtitles أنني آمل فقط باأن كان لدية وقت لقراءة تقريري
    He's a paranoid schizophrenic who has a supernatural gift. Open Subtitles مصاب بجنون الاضطهاد والانفصام الشخصى, لدية قوى خارقة
    Oh! Well, I hope that nobody else has got an appointment! Open Subtitles حسناً , آمل بأن ليس هناك شخصً آخر لدية موعد
    This planet has no gate. They've got no way off. Open Subtitles هذا الكوكب ليس لدية بوابة ليس هناك مكان للخروج
    In that case, he's welcome even if he has cancer. Open Subtitles في هذه الحالة, أهلآ بة حتى ولو لدية السرطان
    has a sister with an isolated house six miles from the dock. Open Subtitles لدية شقيقة تقطن فى منزل يبعد حوالي ستة أميال من المرفا
    Is among the jewellery he has in that handbag? Open Subtitles بين تلك المجوهرات التى لدية فى الحقيبة ؟
    He's an ex-Homicide man, has a snack shop out at the airport. Open Subtitles إنه شرطي سابق في قسم جرائم القتل لدية كشك في المطار
    Okay, listen, did you ever think that maybe you're the first person he's had feelings for since his wife took a dirt nap? Open Subtitles حسناً , أستمعي هل أعتقدتِ باأن ربما أنتِ أول شخص أصبح لدية مشاعر تجاهها منذ أن زوجتة أخذت قيلولة قذرة ؟
    who made plans and had dreams of running every marathon in this country starting in New York Open Subtitles كان يضع خططاً وكان لدية حّلم أن يجري كل سباق في هذة البلدة بادئاً بنيويورك
    Whoever invented sign language had their own little racist agenda happening. Open Subtitles ايا كان من اخترع لغة الاشارة كان لدية مشكلة عرقية
    Get rid of him. - Just seeing if He's got a purse. Open Subtitles . تخلص منه . سوف أرى إذا كان لدية كيس نقود
    He's got a stockpile of easy-listening shit-shingles in his office. Open Subtitles نعم , لدية مخزونا احتياطى من هذه الترهات بمكتبة
    I mean, he said he would try to have a relationship, and she walked out on him. Open Subtitles أقصد , لقد قال باأنه سوف يحاول أن تكون لدية علاقة معها وهي ذهبت وتركتة
    The boy passes judgment without having fought a single battle. Hm? Open Subtitles الصبي أصدر حكمة بدون أن يكون لدية حتى معركة منفردة.
    The tissues are restorable, we might be able to save him. Open Subtitles ماذال لدية الوقت ليقوم بإسترجاع هذا النسيج ماذال بإستطاعتنا إنقاذة
    What do you know about him besides he have access to much money? Open Subtitles ماذا تعرف عنه بالأضافة الى انه لدية أموال طائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus