"لديكِ أيّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • have any
        
    • got any
        
    • you have no
        
    • Have you any
        
    • have anything you want to
        
    Do you have any idea what that bag was worth? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة ماذا كانت قيمة تلك الحقيبة؟
    So, you have any idea who you gave these to? Open Subtitles إذًا، هل لديكِ أيّ فكرة إلى من أعطيتي هذه؟
    If you have any follow-up questions, you can call, text, or tweet. Open Subtitles إذا كان لديكِ أيّ أسئلة تابعة يمكنكِ الإتصال، الإرسال أو التغريد
    You got any friends you could hook me up with? Open Subtitles هل لديكِ أيّ أصدقاء بإمكانك أن تعرفيني عليهم؟
    Does the defendant have any last words to say? Open Subtitles المدعى عليه.. هل لديكِ أيّ كلمة تريدين إضافتها؟
    You have any quarters? Open Subtitles هل لديكِ أيّ أرباع لديهم ماكينة لعبة باك
    Listen, I'll be in town a few more days if you have any questions. Open Subtitles اسمعي، سأكون في البلدة لبضعة أيام إن كان لديكِ أيّ أسئلة.
    Henceforth, you won't have any complaints against me. Open Subtitles من الآن فصاعداً، لن يكون لديكِ أيّ شكاوى ضدّنا.
    You won't have any complaints henceforth. Open Subtitles أنتِ لن يكون لديكِ أيّ شكاوى بعد الآن ضدّنا.
    Nice try. Call the Bureau Liaison if you have any new information, otherwise have a nice day. Open Subtitles اتّصلي بصلة الوصل بالمكتب لو كان لديكِ أيّ معلوماتٍ جديدة، عدا ذلك، يوم سعيد.
    Sorry, do you have any himalayan sea salt? Open Subtitles آسف , هل لديكِ أيّ من ملح بحر الهيمالايا ؟
    No, but you don't have to have any experience, or to pass any competency tests. Open Subtitles لا، لكن لا يجب أن يكون لديكِ أيّ خبرة أو النجاح في أيّ أختبار للكفاءة.
    Do you have any idea how long I've been trying to reel them in? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة منذ متى أنّي أسعى لجذّبهم؟
    I know you don't have any reason to trust me but look at him. Look at how he moves. Open Subtitles أعلم أن ليس لديكِ أيّ سبب أن تثقي بيّ، لكن أنظري إليه وكيف يتحرك.
    Did you have any contact with either of them since you saw them last year? Open Subtitles هل كان لديكِ أيّ اتّصال مع أيٍ منهما منذ رؤيتكِ لهما العام الماضي؟
    Do you have any idea what I have done for this family? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة عما فعلته لهذه العائلة؟
    So if you've got any kick-ass magic you've been hiding, now would be the time to whip it out. Open Subtitles لذا، لو كان لديكِ أيّ سحر تُخفينهُ الآن سيكون الوقت لإستخدامه.
    I mean, um... if you've not got any plans this evening and... we could... Open Subtitles إن لم يكن لديكِ أيّ خطط هذا المساء يمكننا...
    What about clay? You got any problem with clay? Open Subtitles هل لديكِ أيّ مشكلة بالتعامل مع الصلصال؟
    you have no idea what he's been through. Find yourself another scapegoat. Open Subtitles ليس لديكِ أيّ فكرة عما عاناه جدي لنفسك كبش فداء آخر
    Have you any idea of the damage if this ever came out? Open Subtitles هل لديكِ أيّ فكرة عن الضرر الذي سيلحق بنا؟
    So if you have anything you want to ask me, as long as we're in the privacy of our own home,please,ask away. Open Subtitles , لذا لو لديكِ أيّ سؤال , مادام سيكون بيننا في المنزل أرجوكِ , اسأليني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus