"لديك دائما" - Traduction Arabe en Anglais

    • You always have
        
    • you've always
        
    • always have a
        
    • you always had
        
    Why do You always have to get so fucked up? Open Subtitles لماذا لديك دائما للحصول على حتى مارس الجنس حتى؟
    I finally understand Gotham in a way I suspect You always have. Open Subtitles وأخيرا فهم جوثام بطريقة أظن أن لديك دائما.
    Well, you know You always have our place if you need it. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أن لديك دائما مكاننا إذا كنت في حاجة إليها.
    I'm the version of myself that you've always wanted me to be. Open Subtitles أنا نسخة من نفسي بأن لديك دائما تريد مني أن أكون.
    Because every time we've talked about unusual animal genitals, you've always had some pretty strong and controversial opinions. Open Subtitles لأنه كلما تحدثنا عن أعضاء الحيوانات التناسلية الغريبة يكون لديك دائما رأيا قويا و مثيرا للجدل
    And you'll always have a way to look back on me. Open Subtitles وسيكون لديك دائما وسيلة لتنظري وتتفقّدي احوالي
    Why do You always have to use these extreme therapy words for everything? Open Subtitles لماذا لا يكون لديك دائما لاستخدام هذه الكلمات العلاج المتطرفة في كل شيء؟
    Well, You always have so many clever things to say. Open Subtitles حسنا، لديك دائما الكثير من الأشياء الذكية لقولها
    You see, that's something You always have to guard against with the work we did. Open Subtitles ترى، هذا شيء لديك دائما لحراسة ضد مع العمل الذي نقوم به.
    But in the East, You always have theologians who are either poets or maybe icon drawers, or whatever. Open Subtitles ولكن في الشرق، لديك دائما اللاهوتيين إما شعراء، أو ربما رسامين، أو أياً ما كان
    You always have a new move to catch the Iron Monkey. Open Subtitles لديك دائما خطوة جديدة للقبض على القرد الحديدي.
    "You always have to keep going, You always have to keep going. " Open Subtitles "لديك دائما على الاستمرار، لديك دائما إلى الاستمرار."
    "You always have to keep going, You always have to keep going. " Open Subtitles "لديك دائما على الاستمرار، لديك دائما إلى الاستمرار."
    That's why You always have to keep going. Open Subtitles هذا هو السبب لديك دائما إلى الاستمرار.
    HOW COME You always have MAC AND CHEESE Open Subtitles كيف يكون لديك دائما معكرونة بالجبن
    Do You always have this much problem... with a little constructive criticism? Open Subtitles هل لديك دائما هذه المشكلة الكبيرة ... مع القليل من النقد البناء؟
    Why do You always have to be like this when we row? Open Subtitles لماذا لا يكون لديك دائما إلى... أن يكون مثل هذا عندما كنا صف؟
    Your last Christmas and you get to go to the big dumb party you've always wanted to go to. Open Subtitles عيد الميلاد الخاصة بك الماضي... وتحصل على الذهاب للحزب البكم كبير لديك دائما تريد أن تذهب إليه.
    - you've always had the means and contacts, to change the course of events, Open Subtitles - كانت لديك دائما الوسائل والاتصالات ‫لتغيير مجرى الأحداث
    I know that you've always had a deep connection Open Subtitles أعرف بأنه كان لديك دائما أتصال عميق
    First rule of dirty dealing, always have a contingency plan that bites your opponent in the ass harder than they bit you. Open Subtitles القاعدة الأولى للمعاملة القذرة، هي أن تكون لديك دائما خطة طوارئ تؤلم خصمك أكثر من إيلامك أنت.
    you always had a penchant for idle chat. Open Subtitles هل كان لديك دائما لديهم ميل للدردشة الخمول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus