Let's not worry until we know we have something to worry about. | Open Subtitles | دعينا لا نقلق حتى نعلم إن كان لدينا شيء لنقلق عليه |
Whenwe comeback,we have something very special. We have some of the alternate | Open Subtitles | لدينا شيء مميّز جدّاً عند عودتنا، لدينا بعض النهايات البديلة للمسلسل |
I finally have something, you know? we have something. | Open Subtitles | أخيراً لدي شيء ما تعلمين لدينا شيء ما |
That's not bad. I think We got something to work with here. | Open Subtitles | ذلك ليس سيئا ، أعتقد أن لدينا شيء ننشغل به هنا |
It really makes you wonder, "Maybe we've got something | Open Subtitles | انها حقا تجعلك تتساءل ربما أصبح لدينا شيء |
Okay, that's why I thought tonight was our thing. | Open Subtitles | حسنا، لهذا السبب أعتقد أنه كان لدينا شيء هذه الليلة. ,en |
Well, yes, but how do I know if we have anything in common? | Open Subtitles | حسنا، نعم، ولكن كيف لي أن أعرف اذا كان لدينا شيء مشترك؟ |
I don't care, because if I don't get to see if we have something, then I've got nothing. | Open Subtitles | لا أهتم لأن إذا أنا لم أرى ما إذ نحن لدينا شيء, حينها لم أحصل على شيء |
we have something better than radios... the satellite tower. | Open Subtitles | لدينا شيء أفضل من أجهزة الراديو... البرج الساتلي. |
we have something that no one else has ever had. | Open Subtitles | لدينا شيء لم يكن لدي أحد آخر من قبل. |
Well, until we have something certain, then, it's all just smoke. | Open Subtitles | حسنا، حتى يكون لدينا شيء معين، اذا كل ذلك هو مجرد دخان |
Yeah, we just, uh, we have something we need to share. | Open Subtitles | حسنا نحن فقط لدينا شيء نريد مشاركته معك. |
We still have no clue, but we have something to go on. | Open Subtitles | ليس لدينا أي دليل بعد، ولكن لدينا شيء نبدأ منه. |
Karma, we have something we think is going to cheer you up. | Open Subtitles | كارما لدينا شيء نعتقد انه سيقوم برفع معنوياتك. |
Dawson, shay! Get over here. We got something for you. | Open Subtitles | دوسون , شاي تعاليا إلى هنا لدينا شيء لكما |
Pour me a beer, son. We got something to celebrate. | Open Subtitles | اسكب لي كأس من البيرة يا بني لدينا شيء يستحق الاحتفال |
Don't worry, Artie, we've got something else for her, too. Remember, guys, you're tired, you're hungry but ironically excited. | Open Subtitles | لا تقلق أرتي لدينا شيء أخر من أجلها أيضاً تذكروا يارفاق انتم تعبون و جائعون |
That's not our thing. | Open Subtitles | هذا ليس لدينا شيء. |
Now, we know he didn't have anything to do with the murder, but we think he may have seen something. | Open Subtitles | الآن ، ليس لدينا شيء ضده ، حيال الجريمة ولكننا نعتقد بأنه قد شاهد شيئاً ما هناك |
As friends, if we don't have honesty, we have nothing. | Open Subtitles | والأصدقاء، وإذا لم يكن لدينا الصدق، وليس لدينا شيء. |
If We had something that gave off that kind of signal. | Open Subtitles | لو كان لدينا شيء ما يعطي هذا النوع من الإشارات |
we've got nothing to worry about. Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نقلق لأجله كل شيء سيكون بخير |
Also, we got nothing from those hospital surveillance videos. | Open Subtitles | أيضاَ ليس لدينا شيء عن كاميرات مراقبة المستشفى |
Okay, class. we have a special treat today for pass-around. | Open Subtitles | حسن أيها الفصل ، لدينا شيء جميل لهذه الفترة |