"لدينا للذهاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • We have to go
        
    • we've got to go
        
    • to have to go
        
    I still don't see why We have to go to Granny's. Open Subtitles ما زلت لا أرى لماذا نحن لدينا للذهاب إلى الجدة.
    Well, Pop-Pop's gonna have to finish his project on his own, because We have to go. Open Subtitles حسنا، ستعمل البوب البوب لديهم ل إنهاء مشروعه من تلقاء نفسه، لأن لدينا للذهاب.
    We have to go on as we are, as best we know how, on our own. Open Subtitles لدينا للذهاب في كما نحن، على أفضل وجه نعرف كيف، لوحدنا.
    We have to go somewhere where they wouldn't attack us. Open Subtitles لدينا للذهاب إلى مكان حيث أنها لن يهاجمنا.
    Amy, nicolette, whatever your name is, we've got to go. Open Subtitles ايمي، نيكوليت، أيا كان اسمك، لدينا للذهاب.
    Oh, I don't want you to have to go back in. Open Subtitles أوه،أنالا أريدمنك لدينا للذهاب مرة أخرى في
    So We have to go to the court and re-evaluate this case. Open Subtitles ثم سيكون لدينا للذهاب إلى المحكمة واعادة تقويم ... سوف ...
    I'm sorry We have to go, but they're expecting us down at the shelter. Open Subtitles أنا آسف لدينا للذهاب, ولكن كنت ما تتوقع لنا باستمرار في الملجأ.
    Come, We have to go inside. Open Subtitles تعال، لدينا للذهاب إلى الداخل.
    If you're coming with us, We have to go. Open Subtitles إذا كنت قادما معنا، لدينا للذهاب.
    But We have to go in first. Open Subtitles ولكن لدينا للذهاب الدخول أولا.
    We have to go to the next level. Open Subtitles لدينا للذهاب إلى المستوى التالي.
    That's We have to go to Pension Support? Open Subtitles وهذا هو لدينا للذهاب إلى معاشات الدعم؟
    On the eighth me and two other engineers, We have to go to Schramberg in the Black Forest. Open Subtitles على لي الثامن واثنين من المهندسين، لدينا للذهاب إلى Schramberg في الغابة السوداء.
    Now, sorry, gents, We have to go. Open Subtitles الآن، آسف، أيها السادة، لدينا للذهاب.
    We have to go on a post-exam trip. Open Subtitles لدينا للذهاب في رحلة ما بعد الامتحان.
    That's why We have to go there. Open Subtitles وهذا هو السبب لدينا للذهاب إلى هناك.
    A detour now will double how far We have to go. Open Subtitles التفاف الآن سيتضاعف مدى لدينا للذهاب.
    If We have to go this alone, we will. Open Subtitles إذا كان لدينا للذهاب هذا وحده، سنفعل.
    There's no reason We have to go to court. Open Subtitles ليس هناك سبب لدينا للذهاب إلى المحكمة .
    I don't mean to rush, but we've got to go. Open Subtitles أنا لا أقصد التسرع، لكن لدينا للذهاب.
    You're going to have to go back, Ricky. Open Subtitles وأنت تسير لدينا للذهاب إلى الوراء، وريكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus