"لديّ الكثير" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have a lot
        
    • I got a lot
        
    • I've got a lot
        
    • I have so much
        
    • I have plenty
        
    • have much
        
    • I've got lots
        
    • I've got so much
        
    • I got lots
        
    • I have lots
        
    • got a lot of
        
    • I got plenty
        
    • I have enough
        
    • have a lot to
        
    • have too much
        
    I have a lot of things I can do here. Open Subtitles لديّ الكثير من الأمور التي يمكنني القيام بها هنا
    I have a lot of new material. Stuff that no one's heard. Open Subtitles لديّ الكثير من الأغاني الجديدة أغانٍ لم يسمعها أحد من قبل
    Look, I got to roll. I got a lot to do to get the weave shop open again. Open Subtitles ‫عليّ أن أذهب، لديّ الكثير لأفعله ‫لأفتح متجر النسج مجدداً
    I've got a lot of inventory to go through here. Open Subtitles لديّ الكثير من الأشياء التي يجب أن أجردها هنا
    I'm sorry I have so much junk in the trunk. Open Subtitles أنا آسفة أنه لديّ الكثير من التراكمات في حياتي
    I have plenty of stories that you don't know yet. Open Subtitles لكن لحسن الحظ لديّ الكثير من القصص التي لا تعرفهــا بعد
    I have a lot of different editions from stories I've heard. Open Subtitles إنّ لديّ الكثير من الطبعات المُختلفة من قصص قد سمعتها.
    I have a lot of numbers in my head and they're all angry. Open Subtitles لديّ الكثير من الأرقام في رأسي وكلهم غاضبون
    I have a lot of clients looking in that area, so I've been beating the bushes. Open Subtitles ,لديّ الكثير من العملاء الذين يريدون عقارات في تلك المنطقة لذا كنت ابحث هناك
    I have a lot of names, but that's one of my favorites. Open Subtitles لديّ الكثير من الاسماء، لكن هذا الاسم مفضل لديّ.
    I have a lot of other places I need to be. Open Subtitles لديّ الكثير من الأماكن التي عليّ التواجد بها.
    I got a lot of "can't believes" with Mom. Open Subtitles لديّ الكثير من الأشياء لا أصدّقها" مع أمّي"
    Right. Yeah, I got a lot going on up here that I gotta process. Open Subtitles بلى, بلى, لديّ الكثير هنا إنّي تلقيتُ العملية
    Oh, boy, I got a lot of anger inside. Open Subtitles أوه يا رجل لديّ الكثير من الغضب بداخلي
    The thing is, since I registered so late. I've got a lot of school stuff to catch up on. Open Subtitles الأمر هو منذ أن قمت بالتسجيل بعد فوات الآوان أصبح لديّ الكثير من الدروس التي عليّ إدراكها.
    I've got a lot of stuff to do up at the lodge. Open Subtitles لديّ الكثير من الأعمال المتعلقة في مكتب الحراسة
    Look, I have so much imported beer in my refrigerator, Open Subtitles لديّ الكثير من البيرة المستوردة في ثلاجتي
    I have plenty of friends. I don't need any more. Open Subtitles لديّ الكثير من الأصدقاء ولا أحتاج إلى المزيد
    I don't have much, but I'II pay you What I can. Open Subtitles ليس لديّ الكثير من المال لكني سأدفع ما أقدر عليه
    The guy you were chasing, I've got lots of CCTV, so tracking him down's gonna be easy. Open Subtitles الفتي الذي كنتِ تطارديه لديّ الكثير من صوره على كاميرات المراقبة، لذا سيكون تعقبُه سهلاً
    What? I've got so much to do, so little time. Open Subtitles لديّ الكثير من المهام، ووقتٌ ضيّق للغاية.
    Asbestos isn't so bad. I got lots of it in the ceiling at my house, and look at me. Open Subtitles إنّه ليس بذلك السوء، لديّ الكثير منه على سقفي وانظر إلى حالي
    I have lots of decoding to do. I need help from my hacker friends. Open Subtitles لديّ الكثير مِن الرموز لفكِّها سأحتاج للمساعدة مِن أصدقائي المخترقين
    I got plenty of time. Besides, pressure ups my game. Open Subtitles لديّ الكثير من الوقت، وأيضًا، الضّغط يُحسّن من عزيمتي.
    Because I have enough to deal with without you gloating. Open Subtitles لأن لديّ الكثير للتعامل معه بدون شماتتكِ
    I have a lot to think about, that's all. Open Subtitles لديّ الكثير من الأفكار ، هذا كل شيء.
    Well I can't leave yet. I still have too much work. Open Subtitles لا يمكنني المغادرة بعد ما زال لديّ الكثير من العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus