"لدي أخبار جيدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have good news
        
    • I got good news
        
    • I've got good news
        
    • I have some good news
        
    • got good news for
        
    All right, I have good news and interesting news. Open Subtitles حسناً , لدي أخبار جيدة و أخبار مثيرة
    I'm dressed this way because I have good news and bad news. Open Subtitles أنا أرتدي هذه الملابس لأنه لدي أخبار جيدة و سيئه
    I have good news. The committee has lifted the girls' suspension. Open Subtitles لدي أخبار جيدة , اللجنة تراجعت عن قرار التوقيف
    Well, I got good news and bad news. Open Subtitles حسنا . لدي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    I got good news and bad news my nigg. Open Subtitles لدي أخبار جيدة وأخرى سيئة, يا صديقي.
    Okay, well, I've got good news and bad news on that front. Open Subtitles حسنا، جيد، لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة في هذه الجبهة
    Well, I have some good news about the alpacas. Open Subtitles حسنا ً, لدي أخبار جيدة بخصوص الألباكات.
    Governor, I have good news, and I have bad news. Open Subtitles أيها المحافظ ، لدي أخبار جيدة وأخرى سيئة
    - I have no right to speak... - I have good news. Open Subtitles ـ ليس لدي الحق في التكلم ـ لدي ــ لدي أخبار جيدة
    Anyway, I have good news: I have been able to earn money. Open Subtitles "على كلٍ، لدي أخبار جيدة فقد أستطعت ان أكسب مالا"
    I have good news and bad news. - Which do you want? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد؟
    In that case, I have good news. Open Subtitles في هذه الحالة, لدي أخبار جيدة.
    Well, then I have good news for you. Open Subtitles حسنا، ثم لدي أخبار جيدة بالنسبة لك.
    Listen to me, all of you, for I have good news. Open Subtitles أسمعوني، جميعكم لدي أخبار جيدة
    I got good news. You got to get over here. Open Subtitles لدي أخبار جيدة.لابد أن تأتي هنا
    I got good news and bad news. What do you want first? Open Subtitles لدي أخبار جيدة وسيئة ماذا تريد أولاً؟
    Guys, I got good news. Open Subtitles يارفاق لدي أخبار جيدة لقد حصلت على دور
    Anyway, I've got good news. Mother and Dad are beginning to melt. Open Subtitles على أية حال، لدي أخبار جيدة أبي وأمي يبدآن بالموافقة على قصّتنا
    Well, I've got good news and bad news. Open Subtitles حسناً لدي أخبار جيدة وأخرى سيئة.
    I have some good news, too. Open Subtitles لدي أخبار جيدة أيضاً
    I have some good news and some bad news. Open Subtitles لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة
    Hey, I got good news for you. Open Subtitles لدي أخبار جيدة لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus