I already have enough people asking me if you're in the closet. | Open Subtitles | لدي بالفعل عدد كاف من الناس يسألني إذا كنت في خزانة. |
We agreed on black and white sketches but I already have a layout for Wizzy with bright, cheerful colors. | Open Subtitles | لقد أتفقنا على تصميمات بيضاء و سوداء ولكن لدي بالفعل تخطيط ل ويزي مع التألق، والألوان المبهجة |
Plus, I already have a girlfriend lined up, so... | Open Subtitles | بالاضافه انا لدي بالفعل صديقه تنتظرني لذا .. |
I've already got something slutty in my pants. | Open Subtitles | لدي بالفعل شيء فاضح وهو في ملابسي الداخلية |
I have already advocated caution and I am NOT in the habit of repeating myself. | Open Subtitles | لدي بالفعل حذر دفاعي وليس من شيمي تكرير نفسي. |
No thanks. I already have all his CD's. That guy's brilliant. | Open Subtitles | لا شكرا , لدي بالفعل كل اشرطته ذاك الرجل عبقري |
I already have another date with cute lab boy. | Open Subtitles | لدي بالفعل موعد آخر مع لطيف صبي المختبر. |
And me... Mind you, I already have a brilliant life. | Open Subtitles | الى جانب ذلك, لدي بالفعل هذا النوع من الحياة. |
Though I guess you're still trying to take what I already have. | Open Subtitles | مع ذلك أخمن أنك لازالتِ تحاولين أن تنالي ماهو لدي بالفعل. |
I already have to deal with one lunatic on this job. | Open Subtitles | لدي بالفعل شخصًا مجنونًا لأتعامل معه في هذه المهمة |
I already have somebody camped outside the apartment in case he shows up. | Open Subtitles | لدي بالفعل شخص يعسكر خارج الشقة في حالة انه يظهر. |
I already have a cashier's cheque cut for half the current appraisal. | Open Subtitles | لدي بالفعل التحقق من أمين الصندوق قطع لنصف تقييم الحالي. |
Unfortunately, I already have a lover that makes me look pregnant. | Open Subtitles | للأسف, لدي بالفعل معشوق يجعلني أبدو حامل. |
Yeah, well, it's not like Selena gave me a chance to answer, but I already have a client. | Open Subtitles | نعم, حسنا, انها ليست مثل سيلينا أعطاني فرصة للرد, ولكن لدي بالفعل عميل. |
Mr. Car Czar, I am flattered, but I already have a job that I love. | Open Subtitles | السيد قيصر السيارات، أطراء ولكن لدي بالفعل وظيفة التي أحبها. |
But I already have a secretary, and I've spoken with a nurse and a hospital administrator's wife. | Open Subtitles | ولكن لدي بالفعل سكرتيرة ولقد تحدثت مع ممرضة وزوجة مسؤول المستشفى |
But I already have a whole senior citizen theme ready to go. | Open Subtitles | لكن لدي بالفعل كله موضوع كبار السن على استعداد للذهاب. |
I'm trying to run a 40-man investigation on top of all the shit I've already got! | Open Subtitles | أنا أحاول أن أدير تحقيقا لأربعين رجلا بالإضافة إلى كل هذا الهراء الذي لدي بالفعل! |
I have already lined up a very generous benefactor. | Open Subtitles | لدي بالفعل متبرع في منتهى الكرم |
Oh, actually, I do have one tiny note now. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي بالفعل ملاحظة واحدة صغيرة الآن.. |
I already got one crow. | Open Subtitles | لدي بالفعل غرابٌ واحد. لستُ بحاجة لاثنان. |
Hold on. I do have a confession to make. | Open Subtitles | أنتظر,أنا لدي بالفعل أعتراف لأقوم به |