"لدي شخص" - Traduction Arabe en Anglais

    • I have someone
        
    • I've got someone
        
    • I got somebody
        
    • I got a guy
        
    • I got someone
        
    • I have somebody
        
    • I have a
        
    • I had someone
        
    • I've got a guy
        
    • had somebody
        
    I have someone, I believe, who can speak to Cleander's loyalty. Open Subtitles لدي شخص ما أظن أنه يستطيع التحدث بشأن ولاء كلياندر
    I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact. Open Subtitles لدي شخص يتعقب منظم الحفل في المزادات الخيرية , للحصول على الاسم و وسيلة الاتصال
    I've got someone Real Close To His Wife And Kid Open Subtitles لدي شخص قريب من زوجته و إبنه يعمل معي في إيجادها.
    - I got somebody here. - You got a girl in there? Open Subtitles لدي شخص بالداخل لديك فتاة جميلة بالداخل؟
    I got a guy in cyber crime. Open Subtitles حسنا لدي شخص يعمل في قسم الجرائم الالكترونية
    If you're looking for a hacker, I got someone who might be able to help. Open Subtitles إذا ما كنتم تبحثون عن هاكر لدي شخص ما ربما يكون قادر على المساعدة
    Captain, I have somebody down here who has missing family. Open Subtitles أيها القائد, لدي شخص في الأسفل هنا يفتقد لعائلته
    I have someone here who wants to purchase some JNB stock at yesterday's prices using something called a "meant-ta." Open Subtitles JNB لدي شخص ما هنا يريد شراء بعض أسهم بأسعار ليلة البارحة مستخدماً شيئاً يدعى "نويت ذلك"
    I have someone who loves me and wants to take care of me, and it's good for you guys because I'm no longer a problem for you anymore. Open Subtitles لدي شخص يحبني ويريد أن يعتني بي، وأنه من الجيد بالنسبة لك الرجال لأن أنا لم يعد مشكلة بالنسبة لك بعد الآن.
    It's really nice to know I have someone I can trust. Open Subtitles من الرائع حقاً معرفة بأنه لدي شخص ما يمكنني الوثوق به
    I have someone very special I want you to meet. Open Subtitles لدي شخص غاية في الأهمية أريدكَ أن تقابله.
    What it is, is I've got someone who was meant to talk to one of your agents who recently... sadly... died, um, Marat Milankovic. Open Subtitles فقط لدي شخص معني بالتحدث مع أحد عملائكم وقد مات مؤخراً .. للأسف
    I've got someone on the other line who says he's a friend of yours and needs to talk to you. Open Subtitles لدي شخص على الهاتف يقول أنه صديق لك ويريد محادثتك
    I got somebody hurt here by the ferris wheel. Open Subtitles لدي شخص مصاب هنا بجانب العجلة الدوّارة
    - I got somebody here to see you. - Well, come on down and bring him over. Open Subtitles لدي شخص هنا يريد رؤياك - حسناً، انزل هنا واحضره معك -
    Hey, I got a guy in here, looks critical. Open Subtitles لدي شخص عالق هُنا , يبدو بحالة حرجة
    No, no, no. I got someone coming by this afternoon to buy it. Open Subtitles لا،لا،لا لدي شخص سيأتي هذه الظهيرة ليشتريها
    I have somebody in custody that you need to meet, all right? Open Subtitles لدي شخص في الحجز التي تحتاجها لتلبية، كل الحق؟
    I have a guy here with two felony arrests for battery. Open Subtitles لدي شخص هنا تم القبض عليه مرتين بتهمة سرقة بطاريات
    Put me on- ned, could you please say that again, because I had someone very annoying distracting me. Open Subtitles هلا يمكنك أن تقول ذلك مرة أخرى يا نيد لأنه لدي شخص مزعج للغاية يشتت إنتباهي
    I've got a guy at Quantico who eyeballed them himself to preclude computer error. Open Subtitles لدي شخص في كوانتيكو فحصهم بنفسه ليستبعد الخطأ الحاسوبي
    If I had somebody on you, who would it have been? Open Subtitles ان كان لدي شخص متكفّل بمراقبتك , من سيكون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus