"لدي واحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • I got one
        
    • I have one
        
    • I've got one
        
    • I had one
        
    • 't have one
        
    • I'm having one
        
    Yo, I got one. I got one. I got one. Open Subtitles لدي واحدة ,لدي واحدة لدي واحدة ,لدي واحدة
    I got one of those myself, except mine came with a really shiny badge. Open Subtitles لدي واحدة من هذه شخصيا, باستثناء أن خاصتي تأتي مع شارة فعلا براقة.
    I got one. (à la Karl from Sling Blade) Mm. Some folks call it a sling blade. Open Subtitles لدي واحدة بعض الناس يطلق عليها شفرة حبال
    But I have one of those, um, jitters cards that has ten stamps on it, which means you owe me a free drink. Open Subtitles انظر، أنا قد لا يكون معي أي نقود. ولكن لدي واحدة من تلك، بطاقات المضايقات التي لديها عشرة طوابع على ذلك،
    I have one of the finest forensics museum in the country. Open Subtitles لدي واحدة من أفضل متاحف علم الطب الشرعي في البلاد
    I've got one that's like... ♪ I was walking down the street one day Open Subtitles لدي واحدة, لدي واحدة .. كـ ♪ لقد كنت امشي بالشارع ذات يوم ♫
    'Cause I got one in the pocket right now, and I want to know if I need to feel self-conscious about it. Open Subtitles لأن لدي واحدة الآن و أريد أن أعرف إذا يتوجب علي أن أخجل حيالها
    Yeah, I got one of those nice home-office setup things. Yeah. Open Subtitles نعم لدي واحدة كهذه أشياء مكتبية جميلة نعم
    'Cause I got one I want to run by you. Open Subtitles لأنه لدي واحدة أريد أن ارويها لك
    I got one, too. Check it out. Open Subtitles وأنا لدي واحدة أيضا تفقدوا هذا
    If you ever need a great idea, I got one. Open Subtitles إذا احتجت إلى فكرة عظيمة فإن لدي واحدة
    I never had a family, and now I got one. Open Subtitles لم يكن لدي عائلة قط والآن لدي واحدة
    No, actually, I have one open in the fridge. Open Subtitles لدي واحدة مفتوحة في الثلاجة اسمحيلي اذهب واحضرها
    You know, I have one of us on a pepper rocket on our way to Flavor City. Open Subtitles تعلمين، لدي واحدة لنا على صاروخ من الفلفل في طريقنا إلى مدينة النكهات.
    I have one of these, uh, happiness machines that will play your so-called "video games." Open Subtitles لدي واحدة من هذه اه , ماكينة سعادة وهكذا سنلعب ما نسميه العاب الفيديو
    I have one too. Oh! Oh. Open Subtitles لدي واحدة أنا أيضًا إذا هل تحب هذه الحفلات؟
    What makes you think I have one of those? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد لدي واحدة من تلك؟
    Well OK, I have one of those wedgies right now, in my pants. Open Subtitles أوكي حسناً، لدي واحدة من هذه الودجيز في بنطلوني في هذه اللحظة
    Oh, no, I've got one. I've got one. There's one which is like... Open Subtitles اوه لا, لدي واحدة, لدي واحدة .. هناك واحدة عن
    For putting out fires. I've got one in the car, but I may need something bigger. Open Subtitles ﻹطفاء الحرائق,لدي واحدة في السيارة ,لكن احتاج لواحدة أكبر
    All right, I've got one more I can let you have. Wait a minute. Open Subtitles حسناً، لدي واحدة أيضاً سأمنحك أياها، إنتظر
    I couldn't have been more clear if I had one of those light sticks they use to direct airplanes. Open Subtitles لم أكن لأكون أكثر وضوحًا ولو كانت لدي واحدة من تلك عصي الضوء التى يستخدمونها لتوجيه الطائرات
    Well, clearly, not everybody needs this ear-wig thingy, because I don't have one and my brain is perfectly intact. Open Subtitles حسنًا، من الواضح أن ليس كل شخص بحاجة لشيء الأذن ذلك لأني ليس لدي واحدة ولم يتأثر عقلي
    I'm having one of these, OK? Open Subtitles لدي واحدة من هؤلاء ،حسناً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus