"لذا أستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • so I can
        
    • so I could
        
    • so I get to
        
    At least they took the tube out so I can talk. Open Subtitles على الأقل قد نزعوا هذا الأنبوب للخارج لذا أستطيع التحدث
    Give me an answer so I can go home. Open Subtitles أعطني جواباً , لذا أستطيع العودة إلى منزلي
    Right, glasses on so I can read when the roof is latched. Open Subtitles صحيح , النظارات موضوعة لذا أستطيع القراءة عندما السطح قد أغلق
    She accidentally linked her cell phone to my computer so I can see all of her texts. Open Subtitles لقد ربطت هاتفها عن طريق الخطأ بحاسوبي لذا أستطيع أن أرى كل رسائلها النصية.
    so I could come back here and work out the details. Open Subtitles لذا أستطيع العودة هنا وأخترع بعض التفاصيل وبالفعل لديَّ إسهال
    Got a bunch of Band-Aids and a defibrillator and no splint, so I can shock you, but I can't splint your wrist. Open Subtitles لدينا ضمادات و جهاز صدمات كهربائية و لا يوجد جبيرة، لذا أستطيع أن أصدمك، لكن لا أستطيع تجبير معصمك
    I think that's everything off Farris' computer now, so I can give you a more thorough report. Open Subtitles انا اعتقد ان هذا كل شيئ في كومبيوتر فاريس لذا أستطيع أن اعطيك المزيد من خلال تقرير
    From them, I learned how to focus on the task in front of me so I can focus on home when I'm home. Open Subtitles لأجلهم ، تعلمت كيفية التركيز في المهمة التي أمامي لذا أستطيع التركيز في البيت عندما أكون في البيت
    From them, I learned how to focus on the task in front of me so I can focus on home when I'm home. Open Subtitles لأجلهم ، تعلمت كيفية التركيز في المهمة التي أمامي لذا أستطيع التركيز في البيت عندما أكون في البيت
    Okay, well, you have my number, so I can start tomorrow. Open Subtitles حسناً , لديك رقمي ,لذا أستطيع البدأ غداً
    so I can log in from here using the VPN. Open Subtitles لذا أستطيع الدخول من هنا بإستخدام الشبكات الخاصة
    I gotta get to the bank before it closes, so I can only stay for three drinks. Open Subtitles . علي الذهاب الي البنك قبل ان يقفل . لذا أستطيع البقاء هنا لأحتسي ثلاثة كؤوس فحسب
    The window's open a little, so I can breathe. Open Subtitles أجل النوافذ مفتوحة قليلا لذا أستطيع التنفس
    Mr. Cowen, I'm a father also, so I can imagine how difficult this must be. Open Subtitles سيد كاوين .. أنا أبٌ أيضاً لذا أستطيع التصور كم يكون هذا صعباً
    so I can tell you that when you go out there Open Subtitles لذا أستطيع إخباركم بأنه عندما تذهبون للخارج
    You by pretending to be nice and innocent so I can see what of a bitch I am, and me by telling you about your real mom and how heroically awful she was. Open Subtitles أنتِ تتظاهرين بكونك لطيفة وبريئة لذا أستطيع أن أرى كم أنا عاهرة وكيف أن أمك كانت حمقاء ؟
    so I can tell you what's happening at work. Open Subtitles لذا أستطيع أن أخبرك ماذا جرى في العمل
    You put a daycare center down the hall so I can bring my kid to work. Open Subtitles لقد وضعت رعاية نهاريه في آخر الممر لذا أستطيع أن أجلب إبني للعمل
    so I can expect you guys to come and visit sometime? Open Subtitles لذا أستطيع أن أتوقع أنكم ستأتون لزيارتي يوما ما؟
    Anyway, I did the earlier shift so I could do something tonight. Open Subtitles على أي حال، عملت في النوبة السابقة لذا أستطيع عمل شيء الليلة
    This is my house, so I get to decide when you leave. Open Subtitles هذا منزلي، لذا أستطيع تقرير متى تغادرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus