"لذا الليلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • So tonight
        
    So tonight when you arrive home, I'll be gone. Open Subtitles لذا الليلة عندمل تصلين للمنزل، سأكون قد رحلت
    Over the years, some have complained that my panel doesn't have enough diversity, So tonight's panel will be comprised solely of minority voices. Open Subtitles على مدى السنوات هناك شكاوي انه لم يكن هناك تنوع كافي لذا الليلة نبدأ بالتنويع ببطئ
    So tonight is not my last night of freedom, it's my first night of freedom. Open Subtitles لذا الليلة ليست آخر ليلة لي في الحرية، بل أول ليلة حرية لي.
    So tonight, expect low temperatures and increasing clouds. Open Subtitles لذا الليلة نتوقع انخفاض الحرارة وازدياد بالغيوم
    So, tonight, I will stop by the store and I will make us a delicious, well-balanced dinner, and you will pick up the dry cleaning and then do the laundry. Open Subtitles لذا , الليلة سأمر بالمتجر وسأحضر لنا عشاءا شهيا متوازنا
    So tonight leave your identities at the door, let our spirits inspire yours, and may your ornate facades lead you to intrigue. Open Subtitles لذا الليلة إتركوا هويتكم الحقيقة بالخارج. ولندع أرواحنـا تُلهم أرواحكم، ربما تقودكم وجوهكم المزيفة للمكيدة.
    Well, the wedding planning is done, So tonight is all about relaxing and celebrating everything that makes us awesome, which is why Open Subtitles حسناً, لقد انتهت تخطيطات الزفاف لذا الليلة ستكون بشأن الإسترخاء والإحتفال بكل شيء يجعلنا رائعين
    So tonight... At the moon's apex, I'll end her life, and once our link is severed, the bond that I share with your daughter will become permanent. Open Subtitles لذا الليلة لدى تأوُّج القمر سأنهي، حياتها وحالما تُحلّ صلتي بها
    So, tonight, I think you're just gonna have to settle for... Open Subtitles لذا , الليلة أظن انت يجب أن ترضي بـ ..
    So tonight we'll be covering this phenomenon from round the globe. Open Subtitles لذا الليلة سنغطي هذه الظاهرة من حول العالم
    Look, I gotta get Eden in a really good mood before I tell her, So tonight, we're gonna take her to a fabulous restaurant, let her eat herself into a food coma, and just as she's slipping out of consciousness, Open Subtitles انظرا , عليّ أن ادخل إيدين في مزاج جيد جداً قبل أن أخبرها , لذا الليلة سنأخذها إلي مطعماً رائعاً
    So tonight, I would like you all to know that I love each and every one of you just as much as you love me. Open Subtitles لذا الليلة أريدكم جميعا ان تعلموا أنني أحب كل شخص منكم تماما بقدر حبكم لي
    So, tonight, I'm going to make the most cleansing dinner and I would love if you would join us. Open Subtitles لذا, الليلة سأقوم بتحضير العشاء الأكثر صحياً و أريدك أن تنضمى الينا
    So tonight... tonight's gonna be weird. Open Subtitles لذا الليلة .. الليلة ستكون غرّيبة.
    Can't afford toothpaste, So tonight my teeth will have... film at 11:00. Open Subtitles لا أستطيع تحمل معجون الأسنان ...لذا , الليلة أسنانى ستكون فيلم فى الحادية عشر
    So tonight, as Americans... we purge. Open Subtitles لذا الليلة كامريكان نقوم بالتطهير
    So tonight, Felicity, we cross Mr. Nickel's name off the list. Open Subtitles لذا الليلة يا (فليستي)، سنمحو اسم السيّد (نيكل) من القائمة.
    So tonight, where it says "dishes, Briggs" Open Subtitles لذا الليلة حين تقول : الاطباق ،بريجز
    She promised to introduce us to all of her friends. So tonight, no Allison, no Lydia. Open Subtitles لقد وعدت أن تقدمنا لكل أصدقائها لذا الليلة ، لا "أليسون" ، لا "ليديا"
    So tonight, where it says "dishes, Briggs" Open Subtitles لذا الليلة حين تقول : الاطباق ،بريجز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus